Перевод текста песни Margherita - Fiorella Mannoia

Margherita - Fiorella Mannoia
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Margherita, исполнителя - Fiorella Mannoia.
Дата выпуска: 21.01.1999
Язык песни: Итальянский

Margherita

(оригинал)
Io non posso stare fermo con le mani nelle mani
Tante cose devo fare prima che venga domani
E se lei già sta dormendo io non posso riposare
Farò in modo che al risveglio non mi possa più scordare
Perché questa lunga notte, non sia nera più del nero
Fatti grande dolce luna e riempi il cielo intero
E perché quel suo sorriso possa ritornare ancora
Splendi sole domattina come non hai fatto ancora
E per poi farle cantare, le canzoni che ha imparato
Io le costruirò un silenzio che nessuno ha mai sentito
Sveglierò tutti gli amanti, parlerò per ore ed ore
Abbracciamoci più forte, perché lei vuole l’amore
Poi corriamo per le strade e mettiamoci a ballare
Perché lei vuole la gioia, perché lei odia il rancore
E poi coi secchi di vernice coloriamo tutti i muri
Case, vicoli e palazzi, perché lei ama i colori
Raccogliamo tutti i fiori, che può darci primavera
Costruiamole una culla, per amarci quando è sera
Poi saliamo su nel cielo, e prendiamole una stella
Perché Margherita è buona, perché Margherita è bella
Perché Margherita è dolce, perché Margherita è vera
Perché Margherita ama, e lo fa una notte intera
Perché Margherita è un sogno, perché Margherita è il sale
Perché Margherita è il vento e non sa che può far male
Perché Margherita è tutto, ed è lei la mia pazzia
Margherita, Margherita
Margherita, adesso è mia
Margherita è mia

Маргарита

(перевод)
Я не могу сидеть сложа руки в руках
Так много вещей, которые я должен сделать, прежде чем наступит завтра
И если она уже спит, я не могу отдыхать
Я сделаю так, что когда я проснусь, я больше не смогу забыть
Потому что эта долгая ночь не более черная, чем черная.
Сделай себе большую сладкую луну и заполни все небо
И чтобы его улыбка снова вернулась
Солнце светит утром, как вы еще не делали
А потом заставь ее петь песни, которые она выучила.
Я построю для нее тишину, которую никто никогда не слышал
Я разбужу всех влюбленных, буду говорить часами
Давай обнимем друг друга крепче, ведь она хочет любви
Тогда давайте пробежимся по улицам и начнем танцевать
Потому что она хочет радости, потому что ненавидит обиду
А потом ведрами с краской раскрашиваем все стены
Дома, переулки и здания, потому что она любит цвета
Собираем все цветы, что может подарить нам весна
Давайте построим ей колыбель, чтобы любить друг друга, когда наступает вечер
Тогда давай поднимемся в небо и возьмем для нее звезду
Потому что Маргарита хороша, потому что Маргарита прекрасна
Потому что Маргарита милая, потому что Маргарита настоящая.
Потому что Маргарита любит, и делает это всю ночь
Потому что Маргарита — это мечта, потому что Маргарита — это соль.
Потому что Маргарита - ветер, и она не знает, что это может повредить
Потому что Маргарита — это все, и она — мое безумие.
Маргарита, Маргарита
Маргарита, теперь она моя
Маргарита моя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Quello che le donne non dicono (with Fiorella Mannoia) ft. Fiorella Mannoia 1987
Come Mi Vuoi? 2017
Quando la notte cade giù ft. Fiorella Mannoia 2011
C'est la Vie ft. Fiorella Mannoia 2020
Caffè nero bollente 1984
Offeso ft. Fiorella Mannoia 2005
Sempre Sarai ft. Fiorella Mannoia 2015
Il gigante ft. Fiorella Mannoia 2015
Il posto delle viole 1984
Torneranno gli angeli 1984
Ma sarà vero 1984
Canzone leggerissima 1984

Тексты песен исполнителя: Fiorella Mannoia