
Дата выпуска: 28.03.2019
Язык песни: Итальянский
Anna siamo tutti quanti(оригинал) |
Abbiamo imparato a vivere veloce |
Senza guardare indietro |
E trattenuto le lacrime in gola |
Prima di ogni partenza |
Ci siamo alzati in piedi in prima fila |
Davanti all’emozione |
E se abbiamo sbagliato |
E' perché siamo umani |
Perché siamo persone |
E poi c'è sempre qualcuno |
Che tradisce il suo cuore |
E c'è ancora qualcuno che con coraggio difende l’amore |
E poi c'è Anna che non crede più a niente |
Non è la vita che avrebbe voluto |
E non è facile sentirsi vivi |
Davanti alle difficoltà |
Perché sentirsi soli a vent’anni |
Dopo vent’anni di sogni |
E' come uccidere la verità |
E' come uccidere un’identità |
Abbiamo tremato di notte in silenzio |
Come alberi spogli |
E inventato cieli sui soffitti |
Proiettando ricordi |
Siamo rimasti chiusi in una stanza |
Senza nessuna passione |
E poi ci siamo salvati dentro gli occhi fedeli |
Dei nostri animali |
E c'è sempre qualcuno che sembra più felice di te |
E poi c'è ancora qualcuno che con la gioia cura il dolore |
E poi c'è Anna che vorrebbe gridare |
Non è la vita che avrebbe voluto |
Che non esiste un equilibrio perfetto |
Dopo un dolore taciuto |
Perché sentirsi persi a vent’anni |
Dopo vent’anni di sogni |
E' come uccidere la verità |
E' come uccidere la libertà |
E poi c'è sempre qualcuno |
Che ti vuole bene davvero |
E c'è sempre qualcuno |
Siamo la vita degli altri |
Siamo la vita di ognuno |
Che forse Anna siamo tutti quanti |
Con gli occhi pieni di sogni |
Dd aspettare che il mondo ci ascolti |
Per non sentirci distanti |
Anna poteva solamente gridare |
E invece adesso vive davvero |
Con la sua forza e la sua identità |
Con il coraggio e la sua libertà |
Анна, мы все, сколько(перевод) |
Мы научились жить быстро |
Не оглядываясь назад |
И сдерживал слезы в горле |
Перед каждым выездом |
Мы встали в первом ряду |
Перед лицом эмоций |
Что, если мы были неправы |
Это потому что мы люди |
Потому что мы люди |
И тогда всегда есть кто-то |
Кто предает свое сердце |
И есть еще тот, кто мужественно защищает любовь |
А еще есть Анна, которая уже ни во что не верит |
Это не та жизнь, которую он хотел бы |
И нелегко чувствовать себя живым |
Столкнувшись с трудностями |
Зачем чувствовать себя одиноким в двадцать |
После двадцати лет мечтаний |
Это как убить правду |
Это как убить личность |
Мы дрожали ночью в тишине |
Как голые деревья |
И придумал небо на потолках |
Проецирование воспоминаний |
Мы были заперты в комнате |
Без какой-либо страсти |
И тогда мы спаслись в верных глазах |
Из наших животных |
И всегда есть кто-то, кто кажется счастливее тебя |
И есть еще кто-то, кто радостно исцеляет боль |
А еще есть Анна, которая хотела бы кричать |
Это не та жизнь, которую он хотел бы |
Что нет идеального баланса |
После тихой боли |
Зачем чувствовать себя потерянным в двадцать |
После двадцати лет мечтаний |
Это как убить правду |
Это как убить свободу |
И тогда всегда есть кто-то |
Кто действительно любит тебя |
И всегда есть кто-то |
Мы жизнь других |
Мы жизнь каждого |
Что, может быть, Анна, мы все |
С глазами, полными мечтаний |
Дд, подожди, пока мир нас послушает. |
Чтобы не чувствовать себя далеким |
Анна могла только кричать |
Но теперь он действительно живет |
С его силой и его личностью |
С мужеством и его свободой |
Название | Год |
---|---|
Quello che le donne non dicono (with Fiorella Mannoia) ft. Fiorella Mannoia | 1987 |
Come Mi Vuoi? | 2017 |
Quando la notte cade giù ft. Fiorella Mannoia | 2011 |
C'est la Vie ft. Fiorella Mannoia | 2020 |
Caffè nero bollente | 1984 |
Offeso ft. Fiorella Mannoia | 2005 |
Sempre Sarai ft. Fiorella Mannoia | 2015 |
Il gigante ft. Fiorella Mannoia | 2015 |
Il posto delle viole | 1984 |
Torneranno gli angeli | 1984 |
Ma sarà vero | 1984 |
Canzone leggerissima | 1984 |