| Things have been going wrong long enough to know
| Все идет не так уже достаточно давно, чтобы знать
|
| everything is right.
| все правильно.
|
| Been walkin’in the dark long enough to know
| Ходил в темноте достаточно долго, чтобы знать
|
| Finally seein’the light.
| Наконец прозрел.
|
| I’ve been losing long enough to know
| Я проигрывал достаточно долго, чтобы знать
|
| when I find one.
| когда найду.
|
| And even a blind man can tell
| И даже слепой может сказать
|
| when he’s walkin’in the sun.
| когда он гуляет на солнце.
|
| Cried enough tears to know
| Выплакала достаточно слез, чтобы знать
|
| this feelin’call a smile.
| это чувство называется улыбкой.
|
| And I’ve been border wrong long ennough to know
| И я ошибался достаточно долго, чтобы знать
|
| when I do in style.
| когда я делаю это стильно.
|
| I’ve been run long enought to know
| Я был запущен достаточно долго, чтобы знать
|
| no more need done.
| больше ничего делать не нужно.
|
| And even a blind man can tell
| И даже слепой может сказать
|
| when he’s walkin’in the sun.
| когда он гуляет на солнце.
|
| And when the wind is at my back
| И когда ветер дует мне в спину
|
| and sailing on a ship that’s ovedue.
| и плыть на запоздалом корабле.
|
| Well i’ve blown so many chances
| Ну, я упустил так много шансов
|
| that I ain’t gonna blow this chance with you.
| что я не упущу этот шанс с тобой.
|
| And i’ve see enough bad time to know
| И я видел достаточно плохих времен, чтобы знать
|
| the good times begun.
| начались хорошие времена.
|
| Even a blind man can tell
| Даже слепой может сказать
|
| when he’s walkin’in the sun.
| когда он гуляет на солнце.
|
| Walkin’in the sun. | Прогулка на солнце. |