| Those dirt roads are gravel now
| Эти грунтовые дороги теперь покрыты гравием
|
| That old storefront is falling down
| Эта старая витрина падает
|
| Same ole population sign
| Тот же самый знак населения
|
| Still nine hundred thirty nine
| Еще девятьсот тридцать девять
|
| They’ve come and gone
| Они пришли и ушли
|
| We’d fry fish out at grandma’s house
| Мы жарили рыбу у бабушки дома
|
| Man I sure wish she was with us now
| Человек, я бы хотел, чтобы она была с нами сейчас
|
| We learned to live
| Мы научились жить
|
| We laughed a lot
| Мы много смеялись
|
| Had less time than we had thought
| Было меньше времени, чем мы думали
|
| It’s come and gone
| Это пришло и ушло
|
| Moving forward looking back
| Двигаясь вперед, оглядываясь назад
|
| I can’t get more than what I had
| Я не могу получить больше, чем у меня было
|
| All these memories like roots in the ground
| Все эти воспоминания, как корни в земле
|
| I may be gone but I never left
| Я могу уйти, но я никогда не уходил
|
| Still the kid on that porch step
| Все еще ребенок на этом крыльце
|
| Of the only home that I have ever found
| Из единственного дома, который я когда-либо находил
|
| With big dreams, a big mouth
| С большими мечтами, большим ртом
|
| And a big heart
| И большое сердце
|
| For that tiny town
| Для этого крошечного городка
|
| No city lights but we had the stars
| Нет городских огней, но у нас были звезды
|
| This whole town was my backyard
| Весь этот город был моим задним двором
|
| Johnny Reb Talkin' tough
| Джонни Реб говорит жестко
|
| I’d find out where trouble was
| Я бы узнал, где была проблема
|
| Just because
| Да просто так
|
| I’d rope swing in that river bend
| Я бы качался на веревке в этом изгибе реки
|
| Where I got baptized and born again
| Где я крестился и родился заново
|
| Finding fields
| Поиск полей
|
| and slingin' mud
| и поливать грязью
|
| Crazy kids and summer love
| Безумные дети и летняя любовь
|
| Where I come from
| Откуда я приехал
|
| Moving forward looking back
| Двигаясь вперед, оглядываясь назад
|
| I can’t get more than what I had
| Я не могу получить больше, чем у меня было
|
| All these memories like roots in the ground
| Все эти воспоминания, как корни в земле
|
| I may be gone but I never left
| Я могу уйти, но я никогда не уходил
|
| Still the kid on that porch step
| Все еще ребенок на этом крыльце
|
| Of the only home that I have ever found
| Из единственного дома, который я когда-либо находил
|
| With big dreams, a big mouth
| С большими мечтами, большим ртом
|
| And a big heart
| И большое сердце
|
| For that tiny town
| Для этого крошечного городка
|
| I know that you can’t see it on a map
| Я знаю, что вы не можете увидеть это на карте
|
| But it’s everything that made me who I am
| Но это все, что сделало меня тем, кто я есть
|
| Moving forward looking back
| Двигаясь вперед, оглядываясь назад
|
| I can’t get more than what I had
| Я не могу получить больше, чем у меня было
|
| All these memories like roots in the ground
| Все эти воспоминания, как корни в земле
|
| I may be gone but I never left
| Я могу уйти, но я никогда не уходил
|
| Still the kid on that porch step
| Все еще ребенок на этом крыльце
|
| Of the only home that I have ever found
| Из единственного дома, который я когда-либо находил
|
| With big dreams, a big mouth
| С большими мечтами, большим ртом
|
| And a big heart
| И большое сердце
|
| For that tiny town | Для этого крошечного городка |