| This is for my sisters that find yourselves confused
| Это для моих сестер, которые запутались
|
| From the magazines and movie screens telling you how to be you
| Из журналов и киноэкранов, рассказывающих вам, как быть собой
|
| Oh don’t you think it’s time to just be free
| О, ты не думаешь, что пришло время просто быть свободным
|
| Yeah and this is for my brothers
| Да, и это для моих братьев
|
| Trying hard to be a man
| Пытаюсь быть мужчиной
|
| But that past you can’t forget sure makes it hard for you to stand
| Но это прошлое, которое вы не можете забыть, наверняка мешает вам стоять
|
| Oh don’t you think it’s time to just be free
| О, ты не думаешь, что пришло время просто быть свободным
|
| Ah we’re free to just believe God’s grace will always be enough
| Ах, мы можем просто верить, что Божьей благодати всегда будет достаточно
|
| Free to just be children wrapped up in His great love
| Свободны быть просто детьми, окутанными Его великой любовью
|
| When the sons and daughters start singing this song
| Когда сыновья и дочери начинают петь эту песню
|
| Then everybody all around ‘em will be singing along
| Тогда все вокруг будут подпевать
|
| It’s gonna shake the world
| Это потрясет мир
|
| It’s gonna shake the world
| Это потрясет мир
|
| When we all start marching to the beat of the drum
| Когда мы все начинаем маршировать в ритме барабана
|
| That’s moving to the rhythm of the Kingdom to come
| Это движение в ритме грядущего Царства
|
| It’s gonna shake the world. | Это потрясет мир. |
| It’s gonna shake shake shake the world
| Это потрясет, встряхнет, встряхнет мир
|
| Yeah with mercy as our melody and justice as our guide
| Да, с милосердием в качестве нашей мелодии и справедливостью в качестве нашего проводника.
|
| We’re gonna sing to all the broken that the world has cast aside
| Мы будем петь всем сломленным, что мир отбросил
|
| Singing don’t you think it’s time to just be free
| Пение, ты не думаешь, что пришло время просто быть свободным
|
| Our God’s the only God bringing hope to all the lost
| Наш Бог — единственный Бог, дающий надежду всем потерянным
|
| There’s healing and forgiveness in the anthem of the cross
| В гимне креста есть исцеление и прощение
|
| Darkness has to tremble at the sound of His great name
| Тьма должна дрожать при звуке Его великого имени
|
| Every king, every ruler, bows down at Hisgreat fame
| Каждый король, каждый правитель преклоняется перед Его великой славой
|
| There’s nothing that can silence the song of the redeemed, oh | Нет ничего, что могло бы заставить замолчать песню искупленных, о |