| Yeah, F-I Sleepy Eyed Jones up in here
| Да, F-I Sleepy Eyed Jones здесь наверху
|
| Mic up mic check, check this out ya heard me
| Подними микрофон, проверь микрофон, проверь это, ты меня слышал
|
| Take her from the hood, hit em with the wood
| Возьмите ее с капюшона, ударьте их деревом
|
| Whip em with the jug, send em on they way just like you should
| Взбейте их кувшином, отправьте их так, как вы должны
|
| That’s the working, of the Sleepy Eyed Jones
| Это работа Сонноглазого Джонса.
|
| From under water New Orleans, I keep her mind gone
| Из-под воды Нового Орлеана, я держу ее в покое
|
| Dropping paper, on my books
| Бросаю бумагу на мои книги
|
| Like it was time, and if you don’t want it now then want it noon
| Как будто это было время, и если вы не хотите этого сейчас, то хотите в полдень
|
| Summer time up in June, she was lying with a dude
| Летнее время в июне, она лежала с чуваком
|
| Said she was buying shoes, she was lying in the nude
| Сказала, что покупает туфли, она лежала голая
|
| In the Playboy mansion
| В особняке Playboy
|
| In my bed just jump in and dancing, that’s to be old fashioned
| В моей постели просто прыгай и танцуй, это старомодно
|
| She took no time, to seduce me
| Ей не потребовалось времени, чтобы соблазнить меня
|
| Told her head right, I’ll take you to Gucci
| Сказал ей правильно, я отведу тебя в Гуччи
|
| A purse a hat, fuck it rake up the luggage
| Кошелек шляпу, черт возьми, разгребай багаж
|
| Come on the road with me, girl I’ll cut your ass off balling
| Пойдем со мной в дорогу, девочка, я отрежу тебе задницу
|
| Stelma, with out all of the Evans
| Стельма, без всех Эванов
|
| Dressed in C and D, nothing less if she with me
| Одета в C и D, не меньше, если она со мной
|
| Say bitch, why is you playing with me
| Скажи сука, почему ты играешь со мной
|
| I keep the baddest broads, and finer designings with me
| Я держу при себе самые крутые бабы и лучшие рисунки.
|
| Yeah I break bread, come to the Bahamas with me
| Да, я ломаю хлеб, поезжай со мной на Багамы.
|
| Heard of my hood tales, and line under the sticky
| Слышал о моих сказках на капюшоне и о линии под липкой
|
| So Ms. why is you playing with me
| Итак, мисс, почему вы играете со мной?
|
| Why is you playing with me, why is you playing with me
| Почему ты играешь со мной, почему ты играешь со мной
|
| So Ms., why is you playing with me
| Итак, мисс, почему вы играете со мной?
|
| Why is you playing with me, why is you playing with me
| Почему ты играешь со мной, почему ты играешь со мной
|
| I got em smelling sexy, out of the Southern Ward
| Я заставил их пахнуть сексуально из Южного округа
|
| Thick in the ass, expensive heels no panties on
| Толстая в заднице, дорогие каблуки без трусиков
|
| Only wanted to do it, when the cameras on
| Только хотел сделать это, когда камеры на
|
| Bad lil' mama no stallion, a amazon
| Плохая мама, не жеребец, амазонка
|
| Smoke pine like I do, meet me anywhere
| Дымите сосну, как и я, встречайтесь где угодно
|
| Dressed trench coat Jimmy Choo, can’t even lie to you
| Одетый плащ Джимми Чу, даже не могу тебе соврать
|
| She licked a lollipop, up and down promise you
| Она облизала леденец, вверх и вниз обещаю тебе
|
| Got my homies like man, wish I was you
| Получил мои кореши, как мужчина, хотел бы я быть тобой
|
| Growing a cat, I had to buy a mitt
| Вырастив кошку, мне пришлось купить рукавицу
|
| Take a long boo, I’ll buy some dick
| Возьми длинный бу, я куплю член
|
| Hold up, appreciate my arrogance
| Подожди, оцени мое высокомерие
|
| Some’ing bout me being from the swamps, and scandalous
| Кое-что о том, что я с болот, и скандальные
|
| Ends up with her saying, I can’t handle it
| Заканчивается ее словами, я не могу с этим справиться
|
| My response, fiend for the money I’m managing
| Мой ответ, дьявол за деньги, которыми я управляю
|
| Beat it up for now, later on you balancing
| Побейте это сейчас, позже вы балансируете
|
| Now rub it where it hurts, now see what you playing with
| Теперь потри там, где болит, теперь посмотри, с чем ты играешь
|
| I’m the only one in the car, backseat got 18's
| Я единственный в машине, на заднем сиденье 18-е
|
| Interior trim, the same color as baby shit
| Внутренняя отделка того же цвета, что и детское дерьмо
|
| I can’t lie, the watch make the ladies get
| Я не могу лгать, часы заставляют дам
|
| Lying, saying I was always they favorite
| Ложь, говоря, что я всегда был их фаворитом
|
| Young nigga, with a eighty-thousand dollar truck
| Молодой ниггер с грузовиком за восемьдесят тысяч долларов.
|
| Trunk full of speakers, backseat is where a nigga fuck
| Багажник полон динамиков, заднее сиденье - это место, где ниггер трахается
|
| Underneath me, got four 22's
| Подо мной четыре 22-х
|
| The truck is one day old, they showing it on the News
| Грузовику один день, это показывают в новостях
|
| Flow is, impeccable
| Поток безупречен
|
| If she close to the speaker baby, it’s sexual
| Если она рядом с говорящим ребенком, это сексуально
|
| Out of her M-60 jeans, get us to fiend
| Из ее джинсов М-60 заставь нас извергнуть
|
| Lay down her Chloe bags, spread it out throw it back
| Положите ее сумки Chloe, разложите их, бросьте обратно
|
| Thick and firm like a stripper, make it burn just to hit her
| Толстый и твердый, как стриптизерша, зажги его, чтобы ударить ее
|
| I’m just lying, that’s the line that I pitch her
| Я просто лгу, это линия, которую я ей предлагаю
|
| Nigga in his prime, and a lil' richer
| Ниггер в расцвете сил и немного богаче
|
| If she flirt I’ma get her, she ain’t fucking I’ma dick her nigga
| Если она флиртует, я ее достану, она не трахается, я трахну ее негра
|
| (*talking*)
| (*разговор*)
|
| Why is you playing with me
| Почему ты играешь со мной
|
| Come on man, you playing girl | Давай, чувак, ты играешь в девушку |