| Tank dawg niggas
| Танк чувак ниггеры
|
| Be a tank dawg, we dem tank dawg niggas
| Будь танковым чуваком, мы дем танковые чуваки-ниггеры
|
| Be a tank dawg, we dem tank dawg niggas
| Будь танковым чуваком, мы дем танковые чуваки-ниггеры
|
| Be a tank dawg, we dem tank dawg niggas
| Будь танковым чуваком, мы дем танковые чуваки-ниггеры
|
| Be a tank dawg, we dem tank dawg niggas
| Будь танковым чуваком, мы дем танковые чуваки-ниггеры
|
| Be a tank dawg, we dem tank dawg niggas
| Будь танковым чуваком, мы дем танковые чуваки-ниггеры
|
| Be a tank dawg, we dem tank dawg niggas
| Будь танковым чуваком, мы дем танковые чуваки-ниггеры
|
| Be a tank dawg, we dem tank dawg niggas
| Будь танковым чуваком, мы дем танковые чуваки-ниггеры
|
| I won’t limit the truth, I roll with killers and dealers
| Я не буду ограничивать правду, я катаюсь с убийцами и дилерами
|
| From the 504 we be some tank dogg niggas
| Из 504 мы станем танковыми псами-ниггерами.
|
| 50 dollars for show, so nigga respect my mind
| 50 долларов за шоу, так что ниггер уважает мой разум
|
| Fit shot to the arm from a muthafuckin' tech 9
| Fit выстрелил в руку от гребаной технологии 9
|
| Kill kill, on a murder scene
| Убить убить, на месте убийства
|
| Got niggas tweekin for my muthafuckin' shit like a dope fiend
| Получил нигеров твикин для моего гребаного дерьма, как наркоман
|
| I get a buzz when I dip blunts, and uhh
| Я получаю кайф, когда опускаю косяки, и ухх
|
| I make moves with that nigga with the gold fronts
| Я делаю ходы с этим ниггером с золотыми фасадами
|
| 1998 nigga tha tank dawgs rule, I pull a lick and get go
| Правило 1998 года, ниггеры, танковые псы, я тяну лизать и ухожу.
|
| Cus I ain’t got nothing to prove, fuck with camoflauged
| Потому что мне нечего доказывать, ебать с маскировкой
|
| She die, you gun' die tonight
| Она умрет, ты умрешь сегодня вечером
|
| If that bullet don’t kill you, then you gon' bleed from a dog bite
| Если эта пуля не убьет тебя, тогда ты истечешь кровью от укуса собаки
|
| My shit sellin' like dope, uncut like coke
| Мое дерьмо продается как наркотик, необрезанное, как кокс.
|
| Nigga fuck a drug, my studio like a crack house
| Ниггер ебет наркотики, моя студия похожа на крэк-хаус
|
| No limit for life, TRU niggas stay cut
| Нет ограничений на всю жизнь, ниггеры TRU остаются сокращенными
|
| We be some tank dawgs, and we ain’t runnin'
| Мы какие-то танковые псы, и мы не бежим
|
| Tank dawg, we dem tank dawg niggas
| Танк чувак, мы дем танк чувак ниггеры
|
| Be a tank dawg, we dem tank dawg niggas
| Будь танковым чуваком, мы дем танковые чуваки-ниггеры
|
| Be a tank dawg, we dem tank dawg niggas
| Будь танковым чуваком, мы дем танковые чуваки-ниггеры
|
| Be a tank dawg, we dem tank dawg niggas
| Будь танковым чуваком, мы дем танковые чуваки-ниггеры
|
| Be a tank dawg, we dem tank dawg niggas
| Будь танковым чуваком, мы дем танковые чуваки-ниггеры
|
| Be a tank dawg, we dem tank dawg niggas
| Будь танковым чуваком, мы дем танковые чуваки-ниггеры
|
| Be a tank dawg, we dem tank dawg niggas
| Будь танковым чуваком, мы дем танковые чуваки-ниггеры
|
| Be a tank dawg, we dem tank dawg niggas
| Будь танковым чуваком, мы дем танковые чуваки-ниггеры
|
| Damn I wanted to live, was it? | Черт, я хотел жить, не так ли? |
| way beyond? | далеко за пределы? |
| Be’em or live
| Будь или живи
|
| Moma get a shirts on her kid, I wasn’t supposed to see 1−6
| Мама надела рубашки на своего ребенка, я не должен был видеть 1−6
|
| Now a thug ?? | Теперь бандит ?? |
| All the niggas tha tank can’t be with
| Все ниггеры, с которыми танк не может быть
|
| The young killers and much skrilla is all I see with
| Молодые убийцы и много скриллы - это все, что я вижу
|
| I can’t see not be’n equipped and camouflaged in my six
| Я не вижу, чтобы меня не экипировали и не замаскировали в моих шести
|
| 50 dollars on my? | 50 долларов на моем? |
| story bit?, I worry, worry style bitch
| немного истории?, я волнуюсь, волнуюсь, сука
|
| Even though my hostile spit on his mossburg grip
| Хоть мой враждебный плевок на его моссбургскую хватку
|
| Quote it I spoke tank dawgs make hustlers quick
| Процитируй, я говорил, танковые псы делают дельцов быстрыми
|
| Got the never to pull shit, disrespect usual niggas
| Получил никогда не тянуть дерьмо, не уважать обычных нигеров
|
| TRU gang affiliated with two more niggas
| Банда ТРУ связана еще с двумя ниггерами
|
| When we score niggas never just marijuana
| Когда мы забиваем нигеров, а не только марихуану
|
| Rome by the home copiana from mama drama
| Рим у домашней копианы из драмы мамы
|
| Chase blood like a piranha, sleepy eyes from that ganja
| Преследуй кровь, как пиранья, сонные глаза от этой ганджи
|
| Left your neighborhood burning in flames, just for a reminder
| Оставил свой район в огне, просто для напоминания
|
| Kinda hostile in a war, that was segregated
| Своего рода враждебность на войне, которая была разделена
|
| Tank dawgs, and boss hogs, guess were I was initiated
| Танковые псы и свиньи-боссы, думаю, я был инициирован
|
| Tank dawgs
| Танковые псы
|
| Be a tank dawgs, we dem tank dawg niggas
| Будьте танковыми псами, мы дем танковые псы, ниггеры
|
| Be a tank dawg, we dem tank dawg niggas
| Будь танковым чуваком, мы дем танковые чуваки-ниггеры
|
| Be a tank dawg, we dem tank dawg niggas
| Будь танковым чуваком, мы дем танковые чуваки-ниггеры
|
| Be a tank dawg, we dem tank dawg niggas
| Будь танковым чуваком, мы дем танковые чуваки-ниггеры
|
| Now everybody wanna be a tank dawg nigga, cus them tank dawg niggas get
| Теперь все хотят быть танковыми чуваками-ниггерами, потому что их танковые чуваки-ниггеры получают
|
| Paid
| Оплаченный
|
| Don’t nobody wanna be a tank dawg hater, cus them tank dawg haters get
| Разве никто не хочет быть ненавистником танкистов, потому что они ненавидят танкистов
|
| Sprayed
| распыляется
|
| They call me Mr. Camouflaged, cus IM a samurai worrier
| Они называют меня мистером Камуфляжем, потому что я беспокойный самурай.
|
| Call a coroner, dead bodies in my Nautica van
| Позвоните коронеру, трупы в моем фургоне Nautica
|
| I lay back with the thirty gat in my hand
| Я лег с тридцатью револьверами в руке
|
| Cus he’s dead, he’s a man, only tank dawgs understand
| Потому что он мертв, он мужчина, только танкисты понимают
|
| I came up from the dust, never givin' a fuck
| Я поднялся из пыли, никогда не трахался
|
| 14 hollerin' third world, grabbin' my nuts
| 14 кричать третий мир, хватать мои орехи
|
| No limit soldier till I die, ain’t no stoppin' me, ain’t no droppin' me
| Солдат без ограничений, пока я не умру, не останови меня, не брось меня.
|
| That’s the way it was, the way it got to be
| Так было, так и должно было быть
|
| Tank dawgs back up in 'emm with the soldier shit
| Танковые псы возвращаются в Эмм с солдатским дерьмом
|
| (boom, boom) on the nigga when he dissin' the clique
| (бум, бум) на нигера, когда он распускает клику
|
| I’m like Malcolm X, but with my hands on the tech
| Я как Малкольм Икс, но с технологиями
|
| To the bitches IM in love with 'emm, to the niggas IM? | Сукам, влюбленным в них, нигерам, ИМ? |
| on crack?
| на крэке?
|
| Tank dawgs
| Танковые псы
|
| We dem tank dawg niggas
| Мы dem tank dawg niggas
|
| Be a tank dawg, we dem tank dawg niggas
| Будь танковым чуваком, мы дем танковые чуваки-ниггеры
|
| Be a tank dawg, we dem tank dawg niggas
| Будь танковым чуваком, мы дем танковые чуваки-ниггеры
|
| Be a tank dawg, we dem tank dawg niggas
| Будь танковым чуваком, мы дем танковые чуваки-ниггеры
|
| Be a tank dawg, we dem tank dawg niggas
| Будь танковым чуваком, мы дем танковые чуваки-ниггеры
|
| Be a tank dawg, we dem tank dawg niggas
| Будь танковым чуваком, мы дем танковые чуваки-ниггеры
|
| Be a tank dawg, we dem tank dawg niggas
| Будь танковым чуваком, мы дем танковые чуваки-ниггеры
|
| Be a tank dawg, we dem tank dawg niggas
| Будь танковым чуваком, мы дем танковые чуваки-ниггеры
|
| Be a tank dawg, we dem tank dawg niggas
| Будь танковым чуваком, мы дем танковые чуваки-ниггеры
|
| Ah ha ha ha
| Ах ха ха ха
|
| Yah muthafuckas
| Ях muthafuckas
|
| 50 dollars
| 50 долларов
|
| Mr. Camouflage
| Мистер Камуфляж
|
| And Sleepy Eyed Jones, nigga
| И Слипи Айд Джонс, ниггер
|
| No Limit niggas
| Ниггеры без ограничений
|
| Turned tank dawg niggas
| Повернутые танковые чуваки-ниггеры
|
| You heard me, ah ha ha
| Ты слышал меня, ах ха ха
|
| Tank dawgs | Танковые псы |