| No Limit Studios, whassup?
| No Limit Studios, как дела?
|
| Who dis is? | Кто это? |
| Who dis is?
| Кто это?
|
| Nigga, this Rappin 4-Tay, who is this?
| Ниггер, этот Рэппин 4-Тай, кто это?
|
| Oh this is P
| О, это П
|
| Yeah this is P!
| Да это П!
|
| (Yeah)
| (Ага)
|
| If this P lemme hear ya say uhh
| Если эта P lemme услышит, как ты скажешь, ухх
|
| Uhh
| эээ
|
| This ain’t no motherfuckin P!
| Это не ублюдок P!
|
| Man, hang the phone up
| Человек, повесь трубку
|
| Uhh
| эээ
|
| Na-nah na-nah
| На-на на-на
|
| Make em say uhh (uhh)
| Заставь их сказать ухх (ухх)
|
| Na-nah na-nah (na-nah na-nah)
| На-на на-на (на-на на-на)
|
| Nigga, I’m the colonel of the motherfuckin tank
| Ниггер, я полковник гребаного танка
|
| Y’all after big thangs, we after big bank
| Вы все за большими вещами, мы за большим банком
|
| 3rd Ward hustlas, soldiers in combat
| Хустлас 3-го округа, солдаты в бою
|
| Convicts and dealers, and killers with TRU tats
| Осужденные и дилеры, и убийцы с татуировками TRU
|
| Never gave a fuck bout no hoes on our riches
| Никогда не трахался с мотыгами на нашем богатстве
|
| And niggas come short, I’m diggin ditches
| И ниггеры терпят неудачу, я копаю канавы
|
| M.P. | член парламента |
| pullin stripes, commander-in-chief
| пуллинские нашивки, главнокомандующий
|
| And fools run up wrong, nigga I’m knockin out some teeth
| И дураки ошибаются, ниггер, я выбиваю зубы
|
| I’m down here slangin, rollin with these hustlers
| Я здесь, на сленге, катаюсь с этими дельцами
|
| Tryin to get rid of all you haters and you bustas
| Попробуй избавиться от всех своих ненавистников и буста
|
| Steppin on toes, break a niggas nose
| Наступи на цыпочки, сломай нос нигерам.
|
| In the projects niggas anything goes
| В проектах ниггеры все идет
|
| Breakin fools off cause I’m a No Limit soldier
| Разбейте дураков, потому что я солдат без ограничений
|
| At ease now salute, this pass me the doja
| Теперь спокойно приветствуйте, это передайте мне доджу
|
| Make em say uhh (uhh)
| Заставь их сказать ухх (ухх)
|
| Na-nah na-nah (na-nah na-nah)
| На-на на-на (на-на на-на)
|
| Fiend exercisin his right of exorcism, bustin out the Expedition
| Дьявол осуществляет свое право экзорцизма, уничтожает экспедицию
|
| Bullets choppin haters business to about the size of prisms our mission
| Пули рубят ненавистников бизнеса размером с призмы, наша миссия
|
| They heard we scary, No Limit mercenary
| Они слышали, что мы страшные, безлимитный наемник
|
| No tellin how bad it get, because the worst’ll vary
| Не говорите, насколько это плохо, потому что худшее будет другим
|
| I heard you make em worry, that this for the loot
| Я слышал, ты заставляешь их волноваться, что это за добычу
|
| They intimidated by the rounds that the tank shoot
| Они напуганы снарядами, которые стреляют из танка
|
| Tank Dogs salute! | Танковые псы приветствуют! |
| Every robbery in store, cause they know
| Каждое ограбление в магазине, потому что они знают
|
| Everything Fiend know, mean mo' money mo'
| Все, что знает Дьявол, значит больше денег, больше
|
| Little Fiend still want the greens, the cornbread and the cabbage
| Маленький Дьявол все еще хочет зелени, кукурузного хлеба и капусты
|
| In your hood, remindin you bitches of who the baddest
| В вашем капюшоне напоминаю вам, суки, кто самый крутой
|
| Definitely the maddest, so the crime gon' stick em up
| Определенно самые безумные, так что преступление будет палкой
|
| My uhh went twice (uhh, uhh)
| Мой ухх пошел дважды (ухх, ухх)
|
| And ended with nine, get em
| И закончилось девятью, возьми их.
|
| Make em say uhh (uhh)
| Заставь их сказать ухх (ухх)
|
| Na-nah na-nah (na-nah na-nah)
| На-на на-на (на-на на-на)
|
| P gon' make ya say uhh, I’mma make you say ahh
| P gon 'заставит тебя сказать, ухх, я заставлю тебя сказать ааа
|
| I’m not Eric B. but guaranteed to move this motherfuckin crowd
| Я не Эрик Б., но гарантированно трону эту гребаную толпу.
|
| I stay on like light switches, money, cause I like riches
| Я остаюсь, как выключатели, деньги, потому что мне нравится богатство
|
| Hittin nothin but tight bitches, call me, I might hit ya
| Ничего, кроме тугих сук, позвони мне, я могу ударить тебя.
|
| Nigga make em say nah-nah-nah, don’t trip
| Ниггер заставит их сказать нах-нах-нах, не спотыкайтесь
|
| After I bust yo' shit, then after that say na-nah-nah-nah
| После того, как я разобью тебя, а потом скажи на-на-на-на
|
| I hang with niggas, I do my thang with niggas (uhh)
| Я тусуюсь с нигерами, я занимаюсь своими делами с нигерами (ухх)
|
| They wanna know if I gangbang, cause I hang with a whole gang of niggas
| Они хотят знать, занимаюсь ли я групповухой, потому что я тусуюсь с целой бандой ниггеров.
|
| So when, we connect bitch better respect this, I step quick
| Итак, когда мы соединяем суку, лучше уважайте это, я делаю быстрый шаг
|
| Cause I got a, vicious right hand but ya know what? | Потому что у меня ужасная правая рука, но знаешь что? |
| My left is quick too!
| Моя левая тоже быстрая!
|
| Silkk, you the type of nigga that promotes violence? | Силк, ты из тех ниггеров, которые пропагандируют насилие? |
| You might be right
| Возможно, ты прав
|
| Cause I’ll step in the club and say somethin
| Потому что я войду в клуб и скажу что-нибудь
|
| To get that motherfucker start to, fightin! | Чтобы заставить этого ублюдка начать драться! |
| (Bout it!!)
| (Про это!!)
|
| Bad as Vogues, I’m cold, extra see through
| Плохо, как Vogues, мне холодно, я вижу насквозь
|
| Be G’s fuckin knockin niggas cause I make em all see 3-D
| Будь гребаным стукачом G's, потому что я заставляю их всех видеть 3-D
|
| And P-D's the game that I spit, No Limit Soldiers got my back
| И P-D - игра, на которую я плюю, Солдаты без ограничений прикрывают меня
|
| I run this motherfucker, TRU niggas
| Я управляю этим ублюдком, нигерами TRU
|
| And I betcha I’ll make yall stay back!
| И держу пари, я заставлю вас остаться!
|
| Make em say uhh (uhh)
| Заставь их сказать ухх (ухх)
|
| Na-nah na-nah (na-nah na-nah)
| На-на на-на (на-на на-на)
|
| We capitalize and monopolize on everything we see keep pistols drawed
| Мы извлекаем выгоду и монополизируем все, что видим, держим пистолеты наготове.
|
| And cocked, we got the industry locked, we can’t be stopped, too hot
| И взведены, мы заперли промышленность, нас не остановить, слишком жарко
|
| Check the spots that we got, on Billboard
| Проверьте места, которые мы получили, на Billboard
|
| This Tank can set up roadblocks, we fadin all you hoes
| Этот Танк может устанавливать блокпосты, мы фадиним всех вас, мотыги
|
| Want some mo? | Хочешь немного? |
| Then let’s go, stretch you out like elastic
| Тогда пойдем, растянем тебя, как резинку
|
| Zip that ass up in plastic, have ya folks pickin caskets
| Застегните эту задницу пластиком, пусть ваши люди собирают шкатулки
|
| We drastic, our tactics is homegrown in the ghetto
| Мы радикальные, наша тактика выращена в гетто
|
| So feel the wrath of this sista, it’s like you fightin 10 niggas
| Так что почувствуйте гнев этой сестры, это похоже на то, что вы сражаетесь с 10 нигерами
|
| Forget the baby boys, it’s the biggest mamma Mia
| Забудьте о маленьких мальчиках, это самая большая мама Миа
|
| The Unlady Like diva, lyrical man eater, believe her
| Unlady Like дива, лирическая пожирательница мужчин, поверь ей
|
| Or see her, and get that ass embarrassed
| Или увидишь ее и смутишь эту задницу
|
| If you’re a decision maker, guaranteed you’ll get carried away
| Если вы принимаете решения, вы гарантированно увлечетесь
|
| So stay in yo' place, when ya hear mamma speakin
| Так что оставайтесь на месте, когда вы слышите, как мама говорит
|
| Cannon spray, clear the way, when ya see The Tank creepin
| Пушечный спрей, расчисти путь, когда увидишь, как Танк ползет
|
| Make em say uhh (uhh)
| Заставь их сказать ухх (ухх)
|
| Na-nah na-nah (na-nah na-nah)
| На-на на-на (на-на на-на)
|
| I’m that nigga that rappers look up to when they won’t know how to do it
| Я тот ниггер, на которого равняются рэперы, когда не знают, как это сделать.
|
| Used to be the little bitty skinny motherfucker with the braids in his hair
| Раньше был маленьким тощим ублюдком с косичками в волосах
|
| Used to live on Tchoupitoulas
| Раньше жил на Чупитулас
|
| I done paid my dues, but still played the blues
| Я заплатил свои взносы, но все еще играл блюз
|
| Nigga play me like you was scared to lose
| Ниггер, сыграй со мной, как будто ты боялся проиграть
|
| I’m still a fool, you ain’t heard the news
| Я все еще дурак, ты не слышал новости
|
| I’m with them No Limit niggas, makin' major moves
| Я с ними, ниггеры No Limit, делаю серьезные шаги
|
| I won’t stop now, bitch, I can’t stop
| Я не остановлюсь сейчас, сука, я не могу остановиться
|
| You can’t stop me, so bitch don’t try we
| Ты не можешь остановить меня, так что, сука, не пытайся.
|
| We TRU soldiers, we don’t die
| Мы солдаты ТРЮ, мы не умираем
|
| We keep rollin, na-nah-nah-nah-nah
| Мы продолжаем кататься, на-на-на-на-на
|
| All aboard, bitch could get barely inside
| Все на борту, сука едва могла попасть внутрь
|
| The Riverboat Hallelujah
| Речное судно Аллилуйя
|
| Niggas goin to war, got to fightin and shootin inside Rumors
| Ниггеры идут на войну, сражаются и стреляют внутри Слухи
|
| Bitches be sayin he there, we there, BEWARE!!!
| Суки говорят он там, мы там, ОСТЕРЕГАЙТЕСЬ!!!
|
| C there, Silkk there Fiend there, Mamma there, P there
| C там, Silkk там Fiend там, Mamma там, P там
|
| Ain’t no salary cap, on top of my dollars
| Нет потолка зарплаты, помимо моих долларов
|
| I roll with nothin, but them No Limit riders
| Я катаюсь ни с чем, кроме этих безлимитных гонщиков
|
| I gets down nigga, I hold my tank up high
| Я спускаюсь, ниггер, я высоко держу бак
|
| Watch how many bitches get wild, na-nah na-nah
| Смотри, сколько сучек становится дикими, на-на на-на
|
| Make em say uhh (uhh)
| Заставь их сказать ухх (ухх)
|
| Na-nah na-nah (na-nah na-nah) | На-на на-на (на-на на-на) |