| Alright, we got Mac, Magic, Fiend
| Хорошо, у нас есть Mac, Magic, Fiend
|
| And fa sho we got 2−4-1 up in this bitch
| И фа шо мы получили 2-4-1 в этой суке
|
| You know what I’m saying?
| Ты знаешь, о чем я говорю?
|
| And if any of you motherfuckers move
| И если кто-нибудь из вас, ублюдков, двинется
|
| Y’all gon get your fuckin heads blown off
| Вы все снесете свои гребаные головы
|
| Ya heard me?
| Ты меня слышал?
|
| Alright, nobody move, nobody die
| Хорошо, никто не двигается, никто не умирает
|
| If you thinkin about breathin, then I’ma open fire
| Если ты думаешь о дыхании, то я открою огонь
|
| Tonight everybody’s gonna die tonight
| Сегодня вечером все умрут
|
| Mr. Magic, you pat em down
| Мистер Мэджик, ты погладь их
|
| 2−4-1 y’all duct tape em
| 2-4-1 изолентой
|
| And if anybody move Fiend gon disenegrate em
| И если кто-нибудь переместит Дьявола, он уничтожит их.
|
| Startin with you and you, cuz I told y’all not to breathe
| Начните с вас и вас, потому что я сказал вам всем не дышать
|
| Now I want the rest of y’all to watch them motherfuckers bleed
| Теперь я хочу, чтобы все остальные смотрели, как эти ублюдки истекают кровью.
|
| Throw down your rollies, your Gucci’s, your 'Sace's
| Бросай свои роллы, свои Гуччи, свои Сейсы
|
| And your new Jays, and your cellphones
| И ваши новые Джейки, и ваши мобильные телефоны
|
| And anything else that cost over a hundred bones
| И все остальное, что стоит больше сотни костей
|
| Alright, I’ma pat everybody down
| Хорошо, я всех похлопаю
|
| So keep your heads to the floor
| Так что держите голову на полу
|
| Whoever in charge of this bitch better point me to the door
| Кто бы ни отвечал за эту суку, лучше укажи мне на дверь
|
| I’m lookin for the loot, so me and my people can leave
| Я ищу добычу, чтобы я и мои люди могли уйти
|
| But any dis-cooperation and one of you bitches gon bleed
| Но любой отказ от сотрудничества и одна из вас, суки, истечет кровью
|
| I’m bout that drama, ask my mama, she ain’t raise no punk
| Я об этой драме, спроси мою маму, она не воспитывает панка
|
| I’m bout that murder, you motherfuckers better smell my trunk
| Я об этом убийстве, вы, ублюдки, лучше понюхайте мой ствол
|
| They call me Magic cuz I’m known for makin my victims disappear
| Они называют меня Магией, потому что я известен тем, что заставляю свои жертвы исчезать
|
| Fear? | Страх? |
| Naw nigga that shit ain’t happen round here
| Naw nigga этого дерьма здесь не бывает
|
| Now everybody lay it down
| Теперь все положили его
|
| Nobody make a sound
| Никто не делает звук
|
| I got fifty fuckin rounds
| У меня пятьдесят гребаных патронов
|
| Lights beamin, we screamin, we gonna get cha
| Огни сияют, мы кричим, мы собираемся получить ча
|
| 2−4-1 we’re dumpin in the clip with the triggers
| 2−4-1 скидываем обойму с триггерами
|
| We gotta be bad, you better get ready
| Мы должны быть плохими, вам лучше подготовиться
|
| We’re gonna do your ass like Jason, or either like Freddy
| Мы наделаем тебе задницу, как Джейсон, или как Фредди.
|
| The time has come, the clock has ticked
| Время пришло, часы тикают
|
| Man hold up, this is your last trick
| Чувак, подожди, это твой последний трюк
|
| Off the hook, it’s the way, let us reign
| С крючка, это путь, давайте править
|
| Niggas better know this ain’t no motherfuckin game
| Ниггерам лучше знать, что это не гребаная игра
|
| Now what I got to get it done?
| Теперь, что я должен сделать это?
|
| The M-1, I borrowed from Big Ed
| М-1, я позаимствовал у Большого Эда
|
| My chopper got a spittin tongue
| У моего вертолета плюющий язык
|
| And when it hums, it speaks ya to death
| И когда он гудит, он говорит тебе до смерти
|
| I ain’t got no problem with you, well maybe I do
| У меня нет проблем с тобой, ну, может быть, есть
|
| You got what I want
| Вы получили то, что я хочу
|
| And either till you give it up, I’ma split ya up
| И либо пока ты не сдашься, я разделю тебя
|
| And don’t think that I won’t
| И не думай, что я не буду
|
| Don’t got much time to tell about the murder tale
| Не так много времени, чтобы рассказать об убийстве
|
| To each one of y’all
| Каждому из вас
|
| But that last motherfucker that ain’t really wanna give it up
| Но этот последний ублюдок, который на самом деле не хочет сдаваться
|
| Just be here with y’all
| Просто будь здесь со всеми
|
| What cha mean that nigga Fiend ain’t got the gall?
| Что ты имеешь в виду, что у ниггера Дьявола нет желчи?
|
| My nigga Mac gave the call
| Мой ниггер Мак позвонил
|
| Murder, murder, kill, kill, burn up all y’all
| Убийство, убийство, убийство, убийство, сожжение всех вас
|
| I told you bitches lay it down, everybody made a sound
| Я сказал вам, суки, отложите это, все издали звук
|
| So we shuttin this bitch down, ya heard me? | Итак, мы заткнули эту суку, ты меня слышал? |