| I’m on my job, on my job
| Я на своей работе, на своей работе
|
| I’m on my job, on my job
| Я на своей работе, на своей работе
|
| I handle my bidness, handle my bidness
| Я справляюсь со своей ставкой, справляюсь со своей ставкой
|
| I’m on my job, on my job
| Я на своей работе, на своей работе
|
| 14 on the block, gotta get some
| 14 на блоке, нужно получить немного
|
| Dreamin and leanin on the SLP, hum
| Мечтаю и опираюсь на SLP, гул
|
| Skinny shoes, AMGs, lookin sick
| Узкие туфли, AMG, выглядишь больным
|
| Trap boy, movin that crack with a kick drum
| Мальчик-ловушка, двигай эту трещину ударным барабаном
|
| I just got that money, bout a hundred
| Я только что получил эти деньги, около сотни
|
| Tell my mama I just got a hundred
| Скажи моей маме, что я только что получил сотню
|
| And I ain’t dissagreeing, I’m a feend for the money
| И я не согласен, я гонюсь за деньгами
|
| Donald Jones, bitch
| Дональд Джонс, сука
|
| I’m so in smoke, in this zone
| Я так в дыму, в этой зоне
|
| I’m on my job, on my job
| Я на своей работе, на своей работе
|
| I’m on my job, on my job
| Я на своей работе, на своей работе
|
| I handle my bidness, handle my bidness
| Я справляюсь со своей ставкой, справляюсь со своей ставкой
|
| I’m on my job, on my job
| Я на своей работе, на своей работе
|
| Can you go where I been, nigga, I been in
| Можешь пойти туда, где я был, ниггер, я был в
|
| Good green Spinich, handle my bidness
| Добрый зеленый Спинич, справься с моей ставкой
|
| S to the N, it
| от S до N, это
|
| Show you how I been it
| Покажи, как я это сделал
|
| And put some Ds on that bitch, get your windows tinted
| И поставь двойки этой суке, затонируй окна.
|
| Blowin out your windows, sittin on 20s
| Взорви свои окна, сижу на 20-х
|
| Chuckin up the duces, and won’t stop untill I’m in it
| Поднимите дуки и не остановитесь, пока я не буду в этом
|
| Get your ass on the floor, open up the D lo
| Положи свою задницу на пол, открой D lo
|
| Slap your mama in the face, and ask her what do she know
| Ударь свою маму по лицу и спроси ее, что она знает
|
| Clip on the clip, clap on the clapper
| Закрепи клип, хлопни в хлопушку
|
| Get a lick, hit it quick
| Получить лизнуть, ударить его быстро
|
| Nigga, what you talkin bout
| Ниггер, о чем ты говоришь
|
| Easily could get him out, bang bang could take him out
| Легко мог вытащить его, бах-бах мог вытащить его
|
| Chuck you out Dogg house
| Выгнать тебя из дома Догга
|
| I’m on my job, on my job
| Я на своей работе, на своей работе
|
| I’m on my job, on my job
| Я на своей работе, на своей работе
|
| I handle my bidness, handle my bidness
| Я справляюсь со своей ставкой, справляюсь со своей ставкой
|
| I’m on my job, on my job
| Я на своей работе, на своей работе
|
| The winner, in New Orlins the kinner
| Победитель в Нью-Орлинсе, киннер
|
| Bitch invite me over, she say she havin me for dinner
| Сука пригласила меня, она сказала, что пригласит меня на ужин
|
| It’s hard for you to breath, your ass gettin thinner
| Тебе тяжело дышать, твоя задница становится тоньше
|
| I been stuntin on you niggas for the past ten winters
| Я задерживался на вас, ниггеры, последние десять зим
|
| Bear cub jacket, blue Fox Chinchilla
| Куртка медвежонка, голубая лисица Шиншилла
|
| Bag full of gass sacks, feelin like Pilla
| Сумка, полная газовых мешков, чувствую себя как Пилла
|
| All my bitches bad, Michael Jackson like Thriller
| Все мои суки плохие, Майкл Джексон как Триллер
|
| Ain’t no doubt about it, like the Pepsy bottle spilla
| В этом нет никаких сомнений, как в бутылке пепси
|
| Smokin on the best shit, smellin like shitta
| Курю лучшее дерьмо, пахну как дерьмо.
|
| All I do is ball on 'm, Redgy Miller
| Все, что я делаю, это мяч, Редджи Миллер
|
| I’m on my Jay shit, real spitter
| Я нахожусь на своем дерьме Джей, настоящий плевок
|
| Climbin to the top, and you’ll fall like Godzilla
| Поднимитесь на вершину, и вы упадете, как Годзилла
|
| I’m on my job, on my job
| Я на своей работе, на своей работе
|
| I’m on my job, on my job
| Я на своей работе, на своей работе
|
| I handle my bidness, handle my bidness
| Я справляюсь со своей ставкой, справляюсь со своей ставкой
|
| I’m on my job, on my job | Я на своей работе, на своей работе |