| Effortlessly (оригинал) | Без усилий (перевод) |
|---|---|
| You said a funny thing | Вы сказали забавную вещь |
| I’m sure it’s no joke | Я уверен, что это не шутка |
| I don’t mean to mishear | Я не хочу ослышаться |
| But I don’t suppose I get the point | Но я не думаю, что понимаю суть |
| I laugh anyway | я все равно смеюсь |
| Laugh anyway | все равно смейся |
| Smiling effortlessly | Улыбаясь без усилий |
| Effortlessly | Легко |
| So ask me again | Так спросите меня еще раз |
| How could my reply be unchanged? | Как мой ответ мог остаться неизменным? |
| You really hit the nerve | Вы действительно попали в нерв |
| I know it’s no excuse | Я знаю, что это не оправдание |
| I don’t want to be cruel | Я не хочу быть жестоким |
| But I don’t make the money | Но я не зарабатываю деньги |
| I don’t make the rules for this | Я не устанавливаю правила для этого |
| So take this hit | Так что прими этот удар |
| Take this hit effortlessly | Примите этот удар без усилий |
| Effortlessly | Легко |
| So ask me again | Так спросите меня еще раз |
| How could my reply be unchanged? | Как мой ответ мог остаться неизменным? |
| You really hit a nerve | Вы действительно попали в нерв |
| Now I know that’s no excuse | Теперь я знаю, что это не оправдание |
| I don’t want to be cruel | Я не хочу быть жестоким |
| I don’t make the rules for this | Я не устанавливаю правила для этого |
| So take this hit | Так что прими этот удар |
| Take this hit effortlessly | Примите этот удар без усилий |
| Effortlessly | Легко |
