| The rush we used to feel
| Спешка, которую мы привыкли чувствовать
|
| I never recognized, and should I have?
| Я никогда не узнавал, а должен был?
|
| But sitting at this desk, I’ve grown serious
| Но, сидя за этим столом, я стал серьезным
|
| I said we used to see
| Я сказал, что мы привыкли видеть
|
| So many people, every day
| Так много людей, каждый день
|
| The games we used to play
| Игры, в которые мы играли
|
| From Hide and Seek to Heartache
| От игры в прятки к сердечной боли
|
| How am I to say, 'it meant nothing, and nothing was real'?
| Как я могу сказать, что «это ничего не значило, и ничто не было реальным»?
|
| We may have all been young
| Возможно, мы все были молоды
|
| But your name was there on the tip of my tongue
| Но твое имя было на кончике моего языка
|
| I said we used to see
| Я сказал, что мы привыкли видеть
|
| So many people, every day
| Так много людей, каждый день
|
| Games we used to play
| Игры, в которые мы играли
|
| From Hide and Seek to Heartache
| От игры в прятки к сердечной боли
|
| I said we used to see
| Я сказал, что мы привыкли видеть
|
| So many people, every day
| Так много людей, каждый день
|
| Games we used to play
| Игры, в которые мы играли
|
| From Hide and Seek to Heartache | От игры в прятки к сердечной боли |