| Do You Read Me? (оригинал) | Ты Меня Слышишь? (перевод) |
|---|---|
| It’s a strange sort of peace | Это странный вид мира |
| Up here alone like this | Здесь один, вот так |
| On the balance of risks | О балансе рисков |
| I’ll take all the blue sky that I can get | Я возьму все голубое небо, которое смогу получить |
| If I speak to you | Если я говорю с тобой |
| Will you rein me in? | Ты меня обуздаешь? |
| Cut off this moment on the wing | Отрежь этот момент на крыле |
| Do you read me? | Ты меня понимаешь? |
| Do you read me? | Ты меня понимаешь? |
| Up here where the air is thin | Здесь, где воздух разрежен |
| Grasping the ground again | Снова хватаясь за землю |
| Can you hear me? | Вы слышите меня? |
| Can you hear me? | Вы слышите меня? |
| A line in the scattered air | Линия в рассеянном воздухе |
| Stripped of a when or where | Лишенный когда или где |
| It’s an odd escape | Это странный побег |
| A test of faith | Испытание веры |
| But the choices I make | Но выбор, который я делаю |
| Are the best that I have to give to you | Лучшее, что я могу тебе дать |
| If I speak to you | Если я говорю с тобой |
| Will you help me, please? | Поможешь мне, пожалуйста? |
| Or pull me back to home at least? | Или хотя бы вернуть меня домой? |
| Do you read me? | Ты меня понимаешь? |
| Do you read me? | Ты меня понимаешь? |
| Up here where the air is thin | Здесь, где воздух разрежен |
| Reaching for ground again | Достижение земли снова |
| Can you hear me? | Вы слышите меня? |
| Can you hear me? | Вы слышите меня? |
| A line in the scattered air | Линия в рассеянном воздухе |
| Stripped of a when or where | Лишенный когда или где |
