| Passing by the men in line, in uniform
| Проходя мимо мужчин в очереди, в форме
|
| Did you recognize your dad when he tried to smile?
| Вы узнали своего отца, когда он попытался улыбнуться?
|
| Mealtimes go by and nights are louder now
| Время еды проходит, а ночи теперь громче
|
| What did you hear outside that could change your life?
| Что вы услышали снаружи, что может изменить вашу жизнь?
|
| If someone could show you
| Если бы кто-нибудь мог показать вам
|
| Who else was there to see what you what you might have dreamed?
| Кто еще был там, чтобы увидеть то, о чем вы могли мечтать?
|
| Carried through a dusty street then another
| Пронесли по пыльной улице, потом по другой
|
| Did you wonder what you’d be doing tomorrow?
| Вы задавались вопросом, что вы будете делать завтра?
|
| Crouching down to sleep, to hide while birds watch on high
| Присев, чтобы уснуть, чтобы спрятаться, пока птицы смотрят с высоты
|
| Did you realise? | Вы поняли? |
| What did you find?
| Что ты нашел?
|
| If someone could show you
| Если бы кто-нибудь мог показать вам
|
| Who else was there to see what you might have dreamed?
| Кто еще был там, чтобы увидеть то, что вы, возможно, мечтали?
|
| The cameraman, the flashing lenses, he comes and then he leaves
| Оператор, мигающие линзы, он приходит и уходит
|
| Was it you he memorised to take this life?
| Это тебя он запомнил, чтобы забрать эту жизнь?
|
| In the cloudless, freezing night you see the satellite
| В безоблачной морозной ночи видишь спутник
|
| Spreading the news to boys like you but tucked up tight
| Распространяю новости таким мальчикам, как ты, но крепко спрятался
|
| Morning comes you stumble on and the cameraman appears
| Наступает утро, вы натыкаетесь, и появляется оператор
|
| And wonders if you hear the click
| И задается вопросом, слышите ли вы щелчок
|
| Rising up | Поднимается |