| All I ever needed was your matchstick, mama, to take my wrongs and make them
| Все, что мне когда-либо было нужно, это твоя спичка, мама, чтобы взять мои ошибки и сделать их
|
| right
| Правильно
|
| To take my darkness and make it bright
| Чтобы взять мою тьму и сделать ее яркой
|
| Give your old boy’s cigarette a light
| Дайте прикурить сигарету вашего старика
|
| I want you, you, you to hold through the night
| Я хочу, чтобы ты, ты, ты продержалась ночь
|
| I want you, you, you to see through my hearts disguise
| Я хочу, чтобы ты, ты, ты увидел сквозь маскировку моего сердца
|
| I want you
| Я хочу тебя
|
| All I ever needed was your Siamese kiss
| Все, что мне когда-либо было нужно, это твой сиамский поцелуй
|
| To cleanse me of this spookiness
| Чтобы очистить меня от этой жуткости
|
| To clear the fog, see through the mist
| Чтобы рассеять туман, смотри сквозь туман
|
| To give my sorrow a plot twist
| Чтобы придать моей печали поворот сюжета
|
| I want you, you, you to stand with me through the fright
| Я хочу, чтобы ты, ты, ты стоял со мной через страх
|
| I want you, you, you to swing with me through the noontime sky
| Я хочу, чтобы ты, ты, ты качалась со мной по полуденному небу
|
| I want you
| Я хочу тебя
|
| Lovin' you sure makes me afraid of losin'
| Любить тебя, конечно, заставляет меня бояться потерять
|
| But I don’t care, I can’t slow down now
| Но мне все равно, я не могу сейчас замедлиться
|
| Once we kissed I lost my choice to be choosin'
| Как только мы поцеловались, я потерял возможность выбирать
|
| And no one else will do
| И никто другой не сделает
|
| All I ever needed was your red wine voice
| Все, что мне когда-либо было нужно, это твой голос красного вина
|
| That comes out when it’s late and we’re getting close
| Это выходит, когда уже поздно, и мы приближаемся
|
| And when I say «let's take off all our clothes»
| И когда я говорю «давай снимем всю одежду»
|
| It’s because I’m a bumblebee, baby, you’re a rose
| Это потому что я шмель, детка, ты роза
|
| I want you, you, you to love me till daylight
| Я хочу, чтобы ты, ты, ты любила меня до рассвета
|
| I want you, you, you to wake up bundled up beside
| Я хочу, чтобы ты, ты, ты проснулась рядом
|
| I want you
| Я хочу тебя
|
| Lovin' you sure makes me afraid of losin'
| Любить тебя, конечно, заставляет меня бояться потерять
|
| But I don’t care, I can’t slow down now
| Но мне все равно, я не могу сейчас замедлиться
|
| Once we kissed I lost my choice to be choosin'
| Как только мы поцеловались, я потерял возможность выбирать
|
| And no one else will do
| И никто другой не сделает
|
| No one else but baby, you
| Никто, кроме ребенка, ты
|
| Baby, you
| Дитя, ты
|
| No one else but baby, you
| Никто, кроме ребенка, ты
|
| Baby, you
| Дитя, ты
|
| No one else but baby, you | Никто, кроме ребенка, ты |