| If you were the artist and not the muse
| Если бы вы были художником, а не музой
|
| You’d be lonely like me too
| Ты бы тоже был одинок, как я
|
| But you’re the beautiful girl uninhibited
| Но ты красивая девушка раскованная
|
| And I’m the cowboy with the handkerchief
| А я ковбой с платком
|
| You’re green, you’re purple, you’re a silver ring of moods
| Ты зеленый, ты фиолетовый, ты серебряное кольцо настроений
|
| I love you always
| Я люблю тебя всегда
|
| I’ll carry you
| Я понесу тебя
|
| You’re so scandalous
| Ты такой скандальный
|
| You know exactly what you do
| Вы точно знаете, что делаете
|
| Tease those boys with your crystal charms
| Дразните этих мальчиков своими хрустальными чарами
|
| While I’m at home whittling bamboo
| Пока я дома строгаю бамбук
|
| 'Cause you’re the princess on a pillow seducing the moon
| Потому что ты принцесса на подушке, соблазняющая луну
|
| And I’m the poor boy with just a song to see me through
| И я бедный мальчик, у которого есть только песня, чтобы пережить меня
|
| You’re green, you’re purple, you’re a silver ring of moods
| Ты зеленый, ты фиолетовый, ты серебряное кольцо настроений
|
| I love you always
| Я люблю тебя всегда
|
| Even if you’re bad news
| Даже если у вас плохие новости
|
| You’re green, you’re purple, you’re a silver ring of moods
| Ты зеленый, ты фиолетовый, ты серебряное кольцо настроений
|
| You’re origami paper, I don’t know what to make of you
| Ты бумага для оригами, я не знаю, что с тобой делать
|
| One day you lick my wounds, the next day break my heart in two
| Однажды ты зализываешь мои раны, на следующий день разбиваешь мое сердце надвое
|
| Hey, I love you always
| Эй, я всегда люблю тебя
|
| Yeah, I love you always
| Да, я всегда люблю тебя
|
| Hey, I love you always
| Эй, я всегда люблю тебя
|
| Yeah, I love you always
| Да, я всегда люблю тебя
|
| Hey, I love you always
| Эй, я всегда люблю тебя
|
| Yeah, i love you always
| Да, я всегда люблю тебя
|
| Hey, I love you always
| Эй, я всегда люблю тебя
|
| Yeah, I love you always
| Да, я всегда люблю тебя
|
| Oh yeah, you
| О да, ты
|
| Mood ring baby
| Кольцо настроения, детка
|
| So you wanna get close?
| Итак, ты хочешь быть ближе?
|
| Mood ring baby
| Кольцо настроения, детка
|
| So you wanna get close?
| Итак, ты хочешь быть ближе?
|
| Mood ring baby
| Кольцо настроения, детка
|
| So you wanna get close?
| Итак, ты хочешь быть ближе?
|
| Mood ring baby
| Кольцо настроения, детка
|
| Oh, so you wanna get? | О, так ты хочешь получить? |