Перевод текста песни it's still you... - Field Medic

it's still you... - Field Medic
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни it's still you... , исполнителя -Field Medic
Песня из альбома: Songs from the Sunroom
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:09.11.2017
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Run For Cover

Выберите на какой язык перевести:

it's still you... (оригинал)это все еще ты... (перевод)
I come home late after closing the coffee shop Я поздно возвращаюсь домой после закрытия кофейни
Make myself some dinner then get to drinking Приготовь себе ужин, а потом выпей
And Peter down at the corner store И Питер в магазине на углу
The young man, our friend remember? Молодой человек, наш друг помнишь?
Well, he’s moving on, he don’t work there anymore Ну, он уходит, он там больше не работает
I went by last night and he was gone Я прошел прошлой ночью, и он ушел
And I just wish I could tell you И мне просто жаль, что я не могу сказать тебе
Yeah, I just wish I could tell you Да, я просто хотел бы сказать тебе
Wake up phone call from the LAPD Разбудите телефонным звонком из полиции Лос-Анджелеса.
Say they wanna talk to me about the theft Скажи, что хотят поговорить со мной о краже
Can’t say I haven’t been keeping busy Не могу сказать, что не был занят
I couldn’t write a song, so I tried to play that song Я не мог написать песню, поэтому я попытался сыграть эту песню
That we used to sing together bout sailing Что мы пели вместе о парусном спорте
Couldn’t make it through the first verse Не удалось осилить первый куплет.
Without breaking down and crying Не ломаясь и не плача
What the hell is wrong with me? Что, черт возьми, не так со мной?
Hey I just wish we could sing it Эй, я просто хочу, чтобы мы могли спеть это
Yeah, I just wish we could sing it Да, я просто хочу, чтобы мы могли спеть это.
To answer your letter, most days I’m doing fine Чтобы ответить на ваше письмо, большинство дней у меня все хорошо
But sometimes I still get deep, down, dark and feeling low Но иногда я все еще становлюсь глубоко, подавленным, мрачным и чувствую себя подавленным.
But now I wear sunglasses and a big jacket Но теперь я ношу солнцезащитные очки и большую куртку.
And get so high that I can’t see the bottom, it helps a little И забраться так высоко, что я не вижу дна, это немного помогает
And when it’s too hard to handle I call Carlos and we talk it out И когда это слишком сложно, я звоню Карлосу, и мы обсуждаем это.
But I just wish I could call you Но я просто хотел бы позвонить тебе
Yeah, I just wish I could call you Да, я просто хотел бы позвонить тебе
Remember that time we rode the train to San Mateo Помните тот раз, когда мы ехали на поезде в Сан-Матео
And met up with my mom and her husband И встретился с моей мамой и ее мужем
She’d just found $ 20 on the ground Она только что нашла 20 долларов на земле
So she took us out to lunch, and it was raining Итак, она пригласила нас на обед, и шел дождь
After that we said goodbye, and walked down to the tea gardens После этого мы попрощались и пошли к чайным садам.
Beneath our broken umbrella and when we got there it was closed Под нашим сломанным зонтом, и когда мы добрались туда, он был закрыт
We did our best to enjoy ourselves despite it all Мы сделали все возможное, чтобы получить удовольствие, несмотря ни на что
But by then the sun was setting on our problems Но к тому времени солнце садилось над нашими проблемами
I want to say sorry я хочу извиниться
Yeah, I just wanna say sorry Да, я просто хочу извиниться
I got this whole trunk of love poetry between us У меня есть весь этот сундук любовной поэзии между нами
That I can’t put away, or throw away, or even begin to think about So it just Что я не могу ни убрать, ни выбросить, ни даже начать думать об этом.
sits in the window, waiting for the day when some new little rose is gonna be сидит на окошке и ждет того дня, когда появится новая розочка
heading on over направляясь
And I’ll just sweep it away, sweep our memories up И я просто смету это, смету наши воспоминания.
Like I’m making my bed, without thinking Как будто я заправляю постель, не думая
Just like I’m making my bed, without thinking Так же, как я заправляю свою постель, не думая
And that’s no way to say thank you И это не способ сказать спасибо
Yeah, that’s no way to say thank you Да, это не способ сказать спасибо
That whole thing about the LAPD, it’s not as bad as it sounds Вся эта история с полицией Лос-Анджелеса, все не так плохо, как кажется.
I just cashed a check for somebody that turned out to be stolen Я только что обналичил чек для кого-то, кто оказался украден
And I think I did it 'cause I was lonely И я думаю, что сделал это, потому что мне было одиноко
I got the call today that the bank’s gonna pay restitution Мне сегодня позвонили, что банк выплатит реституцию
But there was a while there where I thought I was gonna get thrown in a cell or Но было время, когда я думал, что меня бросят в камеру или
be on the line for 5000 dollars быть на линии за 5000 долларов
And you don’t know the first thing about it, beginning, middle or end И вы не знаете в первую очередь об этом, начало, середину или конец
But it’s still you that arrest me and robs me Но это все еще ты меня арестовываешь и грабишь
Still you that arrest me and robs me Тем не менее вы, что арестовываете меня и грабите меня
Still you that arrest me and robs me Тем не менее вы, что арестовываете меня и грабите меня
Still you that arrest me and robs me Тем не менее вы, что арестовываете меня и грабите меня
Still you that arrest me and robs me Тем не менее вы, что арестовываете меня и грабите меня
Still you that arrest me and robs me Тем не менее вы, что арестовываете меня и грабите меня
Still you that arrest me and robs me Тем не менее вы, что арестовываете меня и грабите меня
Still you that arrest me and robs meТем не менее вы, что арестовываете меня и грабите меня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: