| Fuiste todo para mí
| ты был всем для меня
|
| Fuiste un error que nunca comprendí
| Ты был ошибкой, которую я никогда не понимал
|
| Y sabes bien que lo he intentado todo
| И ты хорошо знаешь, что я пробовал все
|
| Por tenerte aquí
| за то, что ты здесь
|
| Perdóname si se me va la voz
| Прости меня, если мой голос пропал
|
| Me cuesta mucho decirte que no
| Мне трудно сказать тебе нет
|
| Pero me está doliendo la distancia
| Но расстояние причиняет мне боль
|
| Que hay entre los dos
| Что между двумя
|
| Y si te quieres ir
| И если вы хотите пойти
|
| Creo que ya llego el momento
| Я думаю, пришло время
|
| De decirnos adiós
| попрощаться
|
| Sin arrepentimientos
| Без сожалений
|
| Creo que sí, será mejor
| думаю да, так будет лучше
|
| Vete, que aunque te quiero ya no quiero verte
| Иди, потому что, хотя я люблю тебя, я не хочу тебя больше видеть
|
| No sabes cómo me dolió quererte así
| Ты не знаешь, как мне больно любить тебя так
|
| Yo te creí y me dejaste aquí queriendo
| Я верил тебе, и ты оставил меня здесь, желая
|
| Solo vete
| Просто уйди
|
| Que aunque te quiero ya no quiero verte
| Что хоть я и люблю тебя, я больше не хочу тебя видеть
|
| Y aunque no me creas por fin entendí
| И даже если ты мне не веришь, я наконец понял
|
| Que yo sin ti
| что я без тебя
|
| Con tu recuerdo igual puedo vivir
| С твоей памятью я все еще могу жить
|
| Fuiste todo para mí
| ты был всем для меня
|
| Fuiste un error que nunca comprendí
| Ты был ошибкой, которую я никогда не понимал
|
| Y sabes bien que lo eh intentado todo
| И ты хорошо знаешь, что я пробовал все
|
| Por tenerte aquí
| за то, что ты здесь
|
| Y si te quieres ir
| И если вы хотите пойти
|
| Creo que ya llego el momento
| Я думаю, пришло время
|
| De decirnos adiós
| попрощаться
|
| Sin arrepentimientos
| Без сожалений
|
| Creo que sí, será mejor
| думаю да, так будет лучше
|
| Vete, que aunque te quiero ya no quiero verte
| Иди, потому что, хотя я люблю тебя, я не хочу тебя больше видеть
|
| No sabes cómo me dolió quererte así
| Ты не знаешь, как мне больно любить тебя так
|
| Yo te creí y me dejaste aquí queriendo
| Я верил тебе, и ты оставил меня здесь, желая
|
| Solo vete
| Просто уйди
|
| Que aunque te quiero ya no quiero verte
| Что хоть я и люблю тебя, я больше не хочу тебя видеть
|
| Y aunque no me creas por fin entendí
| И даже если ты мне не веришь, я наконец понял
|
| Que yo sin ti
| что я без тебя
|
| Con tu recuerdo igual puedo vivir | С твоей памятью я все еще могу жить |