Перевод текста песни Pudimos ser - Felipe Santos

Pudimos ser - Felipe Santos
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pudimos ser, исполнителя - Felipe Santos. Песня из альбома No queda nada, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 09.06.2014
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Испанский

Pudimos ser

(оригинал)
No vengo a pedirte perdón
Solo quiero decir que no queda rencor
No hay razones para llorar
No vengo a pedirte perdón
Solo quiero decir que no queda rencor
No hay razones para llorar
Sino pudimos ser, tal vez fue lo mejor
¿Por qué me miras así???
¿Por qué te tiembla la voz???
¿Por qué le buscas culpables a lo que hicimos los dos???
¿Por qué me miras así???
Para un segundo y veras
Que voy hacer el primero en aceptar lo que hice mal
Y aunque pienses que al final te vi sufrir y me dio igual
Siempre quise volverte a encontrar
Y pedirte que me entiendas yo me tuve que alejar
Porque no te quería lastimar
No vengo a pedirte perdón
Solo quiero decir que no queda rencor
(A veces cuando se ama hay que decir adiós)
No hay razones para llorar sino pudimos ser
Tal vez fue lo mejor
(A veces cuando se ama hay que decir adiós x2)
¿Por qué me miras así?
Tú y yo tenemos que hablar
Si mi intensión no fue herirte
¿por qué dices que te vas?
Por qué no entiendes que yo
Nunca te vine a buscar
No porque ya te quiera
Sino porque te hago mal
Y aunque pienses que al final te vi sufrir y me dio igual
Siempre quise volverte a encontrar
Y pedirte que me entiendas yo me tuve que alejar
Porque no te quería lastimar
No vengo a pedirte perdón
Solo quiero decir que no queda rencor
(A veces cuando se ama hay que decir adiós)
No hay razones para llorar sino pudimos ser
Tal vez fue lo mejor
(A veces cuando se ama hay que decir adiós x5)

Мы могли бы быть

(перевод)
Я здесь не для того, чтобы извиняться
Я просто хочу сказать, что нет обиды
нет причин плакать
Я здесь не для того, чтобы извиняться
Я просто хочу сказать, что нет обиды
нет причин плакать
Если бы мы не могли быть, может быть, это было к лучшему
Почему ты так смотришь на меня???
Почему у тебя дрожит голос???
Почему ты винишь в том, что мы оба сделали???
Почему ты так смотришь на меня???
На секунду и ты увидишь
Что я собираюсь сделать первым, чтобы принять то, что я сделал неправильно
И даже если ты думаешь, что в конце концов я видел, как ты страдаешь, и мне было все равно
Я всегда хотел встретиться с тобой снова
И попросите вас понять меня, мне пришлось уйти
Потому что я не хотел причинять тебе боль
Я здесь не для того, чтобы извиняться
Я просто хочу сказать, что нет обиды
(Иногда, когда ты любишь, ты должен попрощаться)
Нет причин плакать, но мы могли бы
может быть, это было к лучшему
(Иногда, когда ты любишь, ты должен попрощаться x2)
Почему ты так смотришь на меня?
Мы с тобой должны поговорить
Если бы я не хотел причинить тебе боль
почему ты говоришь, что уходишь?
Почему ты не понимаешь, что я
Я никогда не искал тебя
Не потому, что я уже люблю тебя
но потому что я ошибаюсь
И даже если ты думаешь, что в конце концов я видел, как ты страдаешь, и мне было все равно
Я всегда хотел встретиться с тобой снова
И попросите вас понять меня, мне пришлось уйти
Потому что я не хотел причинять тебе боль
Я здесь не для того, чтобы извиняться
Я просто хочу сказать, что нет обиды
(Иногда, когда ты любишь, ты должен попрощаться)
Нет причин плакать, но мы могли бы
может быть, это было к лучшему
(Иногда, когда ты любишь, ты должен попрощаться x5)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Volveré 2014
No queda nada 2014
No me dejes así 2016
Nadie te ama como yo ft. Rasel 2014
Antes de irme 2014
Suficiente 2014
Te vuelvo a ver 2014
Vete 2014
Éramos tú y yo ft. Eva Ruiz 2018

Тексты песен исполнителя: Felipe Santos

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
BasedGods Pro Skater (Intro) 2023
2 Shots 2022
Ça n'se voit pas du tout 2018
Blindfolds ft. Juicy J 2012
6 Figure Man ft. Bandgang Masoe, G.T, Icewear Vezzo 2021
É impossível 2019
Let Me Taste Your Flesh 2005
Illinnguaq 1994