Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни On the Road , исполнителя - Fei Comodo. Песня из альбома Behind the Bright Lights, в жанре Пост-хардкорДата выпуска: 15.07.2012
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни On the Road , исполнителя - Fei Comodo. Песня из альбома Behind the Bright Lights, в жанре Пост-хардкорOn the Road(оригинал) |
| Like a restless child, he lays |
| Half awake and daydreaming of home |
| With a solid heartbeat and heavy breathing in his ears |
| The silence alone tells the story of a man so far from home |
| It’s been a while now since they shared a bed |
| The days are alive but the nights feel so dead |
| When the lights go out, the guilt runs straight to his head |
| 'Cause she’s drowning each night in the tears that she sheds |
| When they’r miles apart and the hours grow longer |
| With distanc between them |
| When he’s on the road, she’s all alone |
| But it won’t be too long till he’s coming home |
| With a sleepless mind, she lays |
| Half awake, can’t stop thinking of him |
| 'Cause he’s living his dream, she wouldn’t have it any other way |
| But the silence alone tells a story of two people |
| When they’re miles apart and the hours grow longer |
| With distance between them |
| When he’s on the road, she’s all alone |
| But the wheels keep on turning |
| It won’t be long until I’m home |
| Coming home, they’ll be together |
| I’m the road, coming home |
| I can’t stay forever |
| It calls me and I have to answer I know |
| I know that you’re all alone when I’m on the road |
По дороге(перевод) |
| Как беспокойный ребенок, он лежит |
| Полусонный и мечтает о доме |
| С твердым сердцебиением и тяжелым дыханием в ушах |
| Одна только тишина рассказывает историю человека так далеко от дома |
| Прошло много времени с тех пор, как они делили постель |
| Дни живы, но ночи кажутся такими мертвыми |
| Когда свет гаснет, вина бьет прямо ему в голову |
| Потому что каждую ночь она тонет в пролитых слезах |
| Когда их разделяют мили и часы становятся длиннее |
| С расстоянием между ними |
| Когда он в дороге, она совсем одна |
| Но скоро он вернется домой |
| С бессонным умом она лежит |
| Полусонный, не могу перестать думать о нем |
| Потому что он живет своей мечтой, у нее не было бы другого пути |
| Но одна только тишина рассказывает историю двух людей |
| Когда они далеко друг от друга и часы становятся длиннее |
| С расстоянием между ними |
| Когда он в дороге, она совсем одна |
| Но колеса продолжают вращаться |
| Я скоро буду дома |
| Придя домой, они будут вместе |
| Я дорога, возвращаюсь домой |
| Я не могу остаться навсегда |
| Он зовет меня, и я должен ответить, я знаю |
| Я знаю, что ты совсем один, когда я в дороге |
| Название | Год |
|---|---|
| The Air Is Cold Tonight | 2012 |
| A Man Left Behind | 2012 |
| The Point of No Return | 2012 |
| Watch Them Feed | 2008 |
| Behind Bars | 2009 |
| Break The Ice | 2008 |
| A Different World | 2012 |
| Regards | 2008 |
| Bobby Marshall | 2008 |
| The Cost Of Living | 2008 |
| Burn It All | 2008 |
| The Night Falls | 2012 |
| Just Another Day | 2008 |
| Bare Feet and Broken Glass | 2011 |