Перевод текста песни Angst - Fehlfarben

Angst - Fehlfarben
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Angst , исполнителя -Fehlfarben
Песня из альбома: Monarchie und Alltag
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:30.09.1980
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Universal Music, Vertigo

Выберите на какой язык перевести:

Angst (оригинал)Страх (перевод)
Keiner weiß, was mir droht Никто не знает, что меня ждет
Auf der Straße herrscht Redeverbot Разговаривать на улице запрещено
Ich frage jeden, keiner weiß Antwort Я спрашиваю всех, никто не знает ответа
Ich kenne niemand an diesem Ort я никого не знаю в этом месте
Angst, junger Mann, auf die Straße zu geh’n? Боитесь, молодой человек, выйти на улицу?
Angst, junge Frau, um diese Zeit allein im Dunkeln zu steh’n? Боитесь, юная женщина, стоять в одиночестве в темноте в такое время?
Alle Uhren gehen heut' gleich Сегодня все часы одинаковы
Die Leute merken wieder, ich bin zu bleich Люди снова понимают, что я слишком бледный
Bitte bitte, geh' nicht zu weit Пожалуйста, пожалуйста, не заходите слишком далеко
Fühlst du dich sicher um diese Zeit? Вы чувствуете себя в безопасности в это время?
Angst, junger Mann, auf die Straße zu geh’n? Боитесь, молодой человек, выйти на улицу?
Angst, junge Frau, um diese Zeit allein im Dunkeln zu steh’n? Боитесь, юная женщина, стоять в одиночестве в темноте в такое время?
Bleib' im Hellen, bleib' im Licht Оставайтесь в свете, оставайтесь в свете
Auf der Straße, da kriegen sie dich nicht На улице тебя не достанут
Der Schweiß klebt mir das Hemd an den Rücken Пот прилипает к моей рубашке на спине
Wir sind Verbrecher, die sich nach Kippen bücken Мы преступники, приседающие за окурками
Angst, junger Mann, auf die Straße zu geh’n? Боитесь, молодой человек, выйти на улицу?
Angst, junge Frau, um diese Zeit allein im Dunkeln zu steh’n?Боитесь, юная женщина, стоять в одиночестве в темноте в такое время?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: