| I watch you tap the blood in my vein
| Я смотрю, как ты набираешь кровь в моей вене
|
| My heart you feed on to keep you sustained
| Мое сердце, которым ты питаешься, чтобы поддерживать тебя
|
| A parasite that leaves me cold and drained
| Паразит, который оставляет меня холодным и истощенным
|
| I’m in shock and to leave me paralyzed
| Я в шоке и остаюсь парализованным
|
| And the saddest part I realize
| И самое печальное, что я понимаю
|
| The absence of truth behind your eyes
| Отсутствие правды за твоими глазами
|
| I feel you tapping my soul from my vein
| Я чувствую, как ты вытягиваешь мою душу из моей вены
|
| I feel you tapping again on my vein
| Я чувствую, как ты снова постукиваешь по моей вене
|
| I feel my life slipping away
| Я чувствую, как моя жизнь ускользает
|
| One more drop of blood I spill
| Еще одна капля крови, которую я проливаю
|
| One more drop you take
| Еще одна капля, которую ты берешь
|
| One more drop and I will spite
| Еще одна капля, и я назло
|
| And bite the hand that bleeds…
| И укусить кровоточащую руку…
|
| I see you have two faces turning
| Я вижу, у тебя два лица поворачиваются
|
| Change your face to keep me guessing
| Измени свое лицо, чтобы заставить меня гадать
|
| You have mastered the art of decieving
| Вы овладели искусством обмана
|
| (decieving, decieving, decieving)
| (обманывать, обманывать, обманывать)
|
| Now I know no one trusts you
| Теперь я знаю, что тебе никто не доверяет
|
| Now I know not even you do
| Теперь я знаю, что даже ты не знаешь
|
| And I think, your salt in my wounds
| И я думаю, твоя соль в моих ранах
|
| Now I know no one trusts you
| Теперь я знаю, что тебе никто не доверяет
|
| Now I know no one trust you
| Теперь я знаю, что тебе никто не доверяет
|
| Now I know your salt in my wounds
| Теперь я знаю твою соль в моих ранах
|
| One more drop of blood I spill
| Еще одна капля крови, которую я проливаю
|
| One more drop you take
| Еще одна капля, которую ты берешь
|
| One more drop and I will spite
| Еще одна капля, и я назло
|
| And bite the hand that bleeds
| И укусить кровоточащую руку
|
| Bite the hand that bleeds you
| Укуси руку, которая истекает кровью
|
| Bite the hand that bleeds you
| Укуси руку, которая истекает кровью
|
| Bite the hand that bleeds you
| Укуси руку, которая истекает кровью
|
| Bite the hand that bleeds you
| Укуси руку, которая истекает кровью
|
| One more drop of blood I spill
| Еще одна капля крови, которую я проливаю
|
| One more drop you take
| Еще одна капля, которую ты берешь
|
| One more drop and I will spite
| Еще одна капля, и я назло
|
| And bite the hand that bleeds
| И укусить кровоточащую руку
|
| Bite the hand that bleeds you
| Укуси руку, которая истекает кровью
|
| Bite the hand that bleeds you
| Укуси руку, которая истекает кровью
|
| Bite the hand that bleeds you
| Укуси руку, которая истекает кровью
|
| Bite the hand that bleeds you
| Укуси руку, которая истекает кровью
|
| You
| Ты
|
| You | Ты |