Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Powershifter , исполнителя - Fear Factory. Дата выпуска: 04.02.2010
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Powershifter , исполнителя - Fear Factory. Powershifter(оригинал) | Меняющий власть(перевод на русский) |
| Feared your control and excessive greed | Был в страхе от твоего контроля и излишней жадности |
| Abuse of your power disgraced me | Злоупотребление тобой властью мне опротивело |
| You want war | Хочешь войны |
| You got war | Получишь войну |
| More than you bargained for | Такую, которую не ждешь |
| - | - |
| I damn you and leave defiantly | Проклинаю тебя и демонстративно ухожу |
| Cut you out and take it all with me | Уничтожу тебя и займу твое место |
| You want war | Хочешь войны |
| You got war | Получишь войну |
| More than you bargained for | Такую, которую не ждешь |
| - | - |
| Always question authority, control my own destiny | Всегда спрашиваю власть о контроле своей судьбы |
| Forcing change, breaking free | Инициирую изменения, освобождаюсь |
| From the gears of the machine | От шестеренок машины. |
| - | - |
| Changing my world so I can live | Меняю свой мир, чтобы можно было жить |
| Execution powershift | Запускаю процесс |
| - | - |
| I will forge my place in this time | Я оставлю след в истории |
| Contention is sharply refined | Разногласия уйдут в прошлое |
| I will expose you and force your demise | Я разоблачу тебя и заставлю умереть |
| To take control of what is truly mine | Чтобы взять в свои руки то, что принадлежит мне по праву. |
Powershifter(оригинал) |
| Feared your control and excessive greed |
| Abuse of your power disgraced me |
| You want war |
| You got war |
| More than you bargained for |
| I damn you and leave defiantly |
| Cut you out and take it all with me |
| You want war |
| You got war |
| More than you bargained for |
| Always question authority, control my own destiny |
| Forcing change, breaking free |
| From the gears of the machine |
| Changing my world so I can live |
| Execution powershift |
| I will forge my place in this time |
| Contention is sharply refined |
| I will expose you and force your demise |
| To take control of what is truly mine |
| (перевод) |
| Боялся вашего контроля и чрезмерной жадности |
| Злоупотребление вашей властью опозорило меня |
| Вы хотите войны |
| У тебя война |
| Больше, чем вы рассчитывали |
| Я проклинаю тебя и демонстративно ухожу |
| Вырезать тебя и взять все это с собой |
| Вы хотите войны |
| У тебя война |
| Больше, чем вы рассчитывали |
| Всегда подвергай сомнению власть, контролируй свою судьбу |
| Принуждение к изменениям, освобождение |
| От шестерен машины |
| Меняю свой мир, чтобы жить |
| Исполнение Powershift |
| Я завоюю свое место в это время |
| Разногласия резко уточняются |
| Я разоблачу тебя и заставлю тебя умереть |
| Взять под контроль то, что действительно принадлежит мне |
| Название | Год |
|---|---|
| Millennium | 2005 |
| Invisible Wounds | 2003 |
| Slave Labor | 2004 |
| What Will Become | 2012 |
| Archetype | 2004 |
| Replica | 2012 |
| Linchpin | 2012 |
| Invisible Wounds (Dark Bodies) | 2012 |
| Cars | 2009 |
| Demanufacture | 2012 |
| Zero Signal | 2012 |
| Edgecrusher | 2012 |
| Soul Hacker | 2015 |
| Descent | 2012 |
| Self Bias Resistor | 2012 |
| Dielectric | 2015 |
| Regenerate | 2015 |
| Digimortal | 2012 |
| Body Hammer | 2012 |
| Damaged | 2012 |