Перевод текста песни Carousel With Madonnas - Faun Fables

Carousel With Madonnas - Faun Fables
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Carousel With Madonnas , исполнителя -Faun Fables
Песня из альбома: Family Album
Дата выпуска:23.02.2004
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Drag City

Выберите на какой язык перевести:

Carousel With Madonnas (оригинал)Карусель С Мадоннами (перевод)
Just step in madonna, madonnas Просто войдите в мадонну, мадонны
And get in madonna, madonnas И садись в мадонну, мадонну
All the patient horses are waiting Все терпеливые лошади ждут
With their hoofs above ground they are hanging Копытами над землей они висят
And the carriages are restless И вагоны беспокойны
Everyone is painted matching all the horses Все раскрашены под всех лошадей
Looking like the colors of the ceiling Похоже на цвета потолка
Of the oak tree, of a carrot Дуба, моркови
A stir from madonnas Шутка от мадонн
A stampede of hundreds Паническое бегство сотен
Bolting off their hoofs Срывая копыта
Circling in fire in their roped-in cages Кружатся в огне в своих привязанных клетках
Once they were of games Когда-то они были играми
And throughout every dancehall И в каждом танцевальном зале
With a will of vigor, burning flowers С волей силы сжигая цветы
And in each carriage arm and arm И в каждой карете рука и рука
Madonna and madonna Мадонна и мадонна
From childhood bent up С детства загнутый вверх
She is stuck inside an unchanging time Она застряла в неизменном времени
White horses carriage Повозка белых лошадей
Black horses carriage Карета черных лошадей
Red horses carriage Карета красных лошадей
Magnificent! Великолепный!
Just as a gift for the Так же, как подарок для
Complicated eras that are too sad Сложные эпохи, которые слишком грустны
Everyday on Sundays Ежедневно по воскресеньям
Working for the midnight holy masses Работа для полуночных святых месс
And in each carriage arm and arm И в каждой карете рука и рука
Madonna and madonna Мадонна и мадонна
And no one knows which is asleep И никто не знает, что спит
And which one is inspired И какой из них вдохновлен
White horses carriage, black horses carriage Повозка белых лошадей, повозка черных лошадей
Red horses carriage, magnificent!Карета красных лошадей, великолепная!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: