
Дата выпуска: 11.09.2006
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский
Si on m'avait dit(оригинал) |
Si on m’avait dit |
Qu’on est toujours un? |
tranger |
J’aurais? |
tout prix |
Aim? |
pour ne rien regretter |
Jet? |
des colombes |
Au coeur des hommes sur tous les fronts |
J’aurais vu le monde |
Pour mieux retrouver ma maison |
Et l? |
sous les arbres |
Je me reposerais |
Qui saura mieux que moi |
Faire avancer ma vie |
Dire ce qu’un homme doit |
(Ce qu’un homme doit) |
Laisser ici |
Qui saura mieux que moi |
R? |
inventer ma vie |
Dire comment et pourquoi |
(Comment et pourquoi) |
On reste ici |
Si on m’avait dit |
Que l’amour peut aussi mentir |
Je l’aurais v? |
cu quand m? |
me Et sans me retenir |
Pour qu’on me r? |
ponde |
M? |
me si le chemin |
Semblait long |
Donn?? |
tout le monde |
Pour mieux retrouver ma maison |
Et l? |
sous les arbres |
Je me reposerais |
Qui saura mieux que moi |
Faire avancer ma vie |
Dire ce qu’un homme doit |
(Ce qu’un homme doit) |
Laisser ici |
Qui saura mieux que moi |
R? |
inventer ma vie |
Dire comment et pourquoi |
(Comment et pourquoi) |
On reste ici |
Et si j’avais su Et si j’avais tout? |
cout? |
Je n’aurais rien vu Je serais pass?? |
c? |
t? |
Six pieds sous les arbres |
Je me reposerais |
Qui saura mieux que moi |
Faire avancer ma vie |
Dire ce qu’un homme doit |
(Ce qu’un homme doit) |
Laisser ici |
Qui saura mieux que moi |
R? |
inventer ma vie |
Dire comment et pourquoi |
(Comment et pourquoi) |
On reste ici |
(Merci? wambro pour cettes paroles) |
Если бы мне сказали(перевод) |
Если бы мне сказали |
Что мы все еще едины? |
чужой человек |
У меня будет? |
все расходы |
Люблю? |
не иметь сожалений |
Джет? |
голуби |
В сердцах мужчин на всех фронтах |
Я бы увидел мир |
Чтобы лучше найти мой дом |
И |
под деревьями |
я бы отдохнул |
Кто будет знать лучше меня |
Продвинь мою жизнь |
Скажи, что мужчина должен |
(Что мужчина должен) |
оставить здесь |
Кто будет знать лучше меня |
Р? |
изобрести мою жизнь |
Скажите, как и почему |
(Как и почему) |
мы остаемся здесь |
Если бы мне сказали |
Эта любовь также может лгать |
я бы v? |
у.е. когда м? |
я И не сдерживая меня |
Чтобы я был? |
лежит |
М? |
я, если путь |
казался длинным |
Дон?? |
каждый |
Чтобы лучше найти мой дом |
И |
под деревьями |
я бы отдохнул |
Кто будет знать лучше меня |
Продвинь мою жизнь |
Скажи, что мужчина должен |
(Что мужчина должен) |
оставить здесь |
Кто будет знать лучше меня |
Р? |
изобрести мою жизнь |
Скажите, как и почему |
(Как и почему) |
мы остаемся здесь |
Что, если бы я знал Что, если бы у меня было все? |
Стоимость? |
Я бы ничего не видел, я бы прошел?? |
против? |
ты |
Шесть футов под деревьями |
я бы отдохнул |
Кто будет знать лучше меня |
Продвинь мою жизнь |
Скажи, что мужчина должен |
(Что мужчина должен) |
оставить здесь |
Кто будет знать лучше меня |
Р? |
изобрести мою жизнь |
Скажите, как и почему |
(Как и почему) |
мы остаемся здесь |
(Спасибо? Вамбро за эти тексты) |
Название | Год |
---|---|
Abdel Kader ft. Rachid Taha, Faudel | 2014 |
Je Me Souviens | 2000 |
Ya Rayah ft. Rachid Taha, Faudel | 2009 |
Aicha ft. Faudel | 1998 |
Comme d'habitude ft. Khaled, Faudel | 1998 |
Mon pays | 2007 |
Je Veux Vivre | 2007 |
Baïda | 2007 |
Didi ft. Rachid Taha, Faudel | 1998 |
Dis-moi | 2007 |
Tellement je t'aime | 2007 |
Lila | 2000 |
Hanina | 2000 |
Salsa Raï ft. Faudel | 2020 |
La main dans la main | 2007 |
Eray | 2007 |
J'ai chaud | 2007 |
Il y a | 2007 |
All Day All Night | 2018 |
Smile | 2020 |