Перевод текста песни Dis-moi - Faudel

Dis-moi - Faudel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dis-moi , исполнителя -Faudel
Песня из альбома: L'essentiel Faudel
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:15.07.2007
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Mercury

Выберите на какой язык перевести:

Dis-moi (оригинал)Скажи мне (перевод)
1. Dis-moi comment faire pour comprendre tout ça 1. Подскажите как во всем этом разобраться
Et toi aujourd’hui ai-je encore le droit И ты сегодня у меня все еще есть право
De croire en des choses qui n’existent pas Верить в несуществующие вещи
Dis-moi comment faire pour comprend tout ça Подскажите как все это понять
Instrumental Инструментальный
Il y a des moments où je ne sais plus quoi penser Бывают моменты, когда я не знаю, что думать
Instrumental Инструментальный
Ne pas s'égarer dans l’oubli Не уходи в забвение
Ne pas laisser le temps passer Не позволяйте времени пройти
Mais je vois tout se dégrader autour de moi Но я вижу, как все вокруг меня разваливается
Sans aucun respect Без всякого уважения
Je me dis c’est comme ça la vie est un long combat Я говорю себе, что жизнь - это долгая борьба
2. Dis-moi comment faire pour comprendre tout ça 2. Подскажите как во всем этом разобраться
Et toi, est-ce qu’un jour le monde bougera И ты, мир когда-нибудь сдвинется
Voilà, pourquoi je voulais te dire cela la la la Вот почему я хотел сказать тебе, что ла-ла-ла
Dis-moi, comment faire pour comprendre tout ça Подскажите, как все это понять
Dis-moi, quel espoir a-t-on dans cette vie Скажи мне, какая надежда у нас есть в этой жизни
Dis-moi, qui mêhédir pour comprendre tout ça Скажи мне, кто mehedir, чтобы понять все это
Dis-moi, qui mêhédir elfim koulchi Скажи мне, кто мехедир эльфим кульчи
Si tu n’as pas compris que la vie est un défi Если вы не поняли, что жизнь - это вызов
Pour nous les jours se ressemblent Для нас дни похожи
La souffrance nous fait survivre ensemble Страдания заставляют нас выживать вместе
Coda Кода
Dis-moi comment faire pour comprendre tout ça Подскажите как во всем этом разобраться
Crois-moi c’est l’amour qui nous sauvera Поверь мне, это любовь, которая спасет нас.
L’amour c’est l’espoir qu’on a dans cette vie Любовь - это надежда, которая у нас есть в этой жизни
Crois-moi c’est l’amour qui nous sauvera Поверь мне, это любовь, которая спасет нас.
Gomli…Гомли…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: