| I’m just sitting here looking at the time pass
| Я просто сижу здесь и смотрю на время
|
| Thought I heard the screams but it’s only silence
| Думал, что слышу крики, но это только тишина
|
| Tell me if you’re wanting me to leave
| Скажи мне, если хочешь, чтобы я ушел
|
| Tell me that you’re okay, so explain why you’re crying
| Скажи мне, что ты в порядке, так объясни, почему ты плачешь
|
| Laying here alone, want you to hold me
| Лежу здесь один, хочу, чтобы ты держал меня
|
| I’ve changed a lot, I’m hiding out the old me
| Я сильно изменился, я прячу прежнего себя
|
| Jealousy is running through my veins
| Ревность течет по моим венам
|
| Tell me why I have this urge to scatter all my brains
| Скажи мне, почему у меня есть это желание раскидать все свои мозги
|
| I don’t wanna be just another boy on your list
| Я не хочу быть просто еще одним мальчиком в твоем списке
|
| So tell me if I should stay or if I should go
| Так скажи мне, мне остаться или уйти?
|
| Cause time passes by and so do I
| Потому что время проходит, и я тоже
|
| I just wanted to be special in your eyes
| Я просто хотел быть особенным в твоих глазах
|
| If I ever wanted anything
| Если бы я когда-нибудь хотел что-нибудь
|
| Just wanna be someone you care about
| Просто хочу быть тем, о ком ты заботишься
|
| I’m tired of without a doubt
| Я устал без сомнения
|
| I fucked it up, I fell apart, it’s nothing new, I hope you know
| Я облажался, я развалился, в этом нет ничего нового, надеюсь, ты знаешь
|
| That this was not me trying to impress you
| Что это не я пытался произвести на тебя впечатление
|
| I’ve had much better days, sometimes I try to just embrace
| У меня были гораздо лучшие дни, иногда я пытаюсь просто обнять
|
| This loneliness that I insist is a fault of my own and I cannot resist
| Это одиночество, на котором я настаиваю, является моей собственной ошибкой, и я не могу сопротивляться
|
| I wish you would see me and smile again
| Я хочу, чтобы ты снова увидел меня и улыбнулся
|
| But it’s all my fault, I could never pretend
| Но это все моя вина, я никогда не мог притворяться
|
| That things are the way that they were
| Что все так, как было
|
| I’m going home alone, and you say that it hurt
| Я иду домой один, а ты говоришь, что это больно
|
| And I’m convinced that I’m just always just wasting time
| И я убежден, что я всегда просто трачу время впустую
|
| Tryna get the thought of you right out my mind
| Пытаюсь выбросить из головы мысли о тебе
|
| I tell myself that I’ll be alright, I’ll be fine
| Я говорю себе, что со мной все будет хорошо, со мной все будет хорошо
|
| I pop a couple pills and then I close my eyes
| Я выпиваю пару таблеток, а потом закрываю глаза
|
| And I do not deserve this even though I’m worthless
| И я не заслуживаю этого, хотя я ничего не стою
|
| I wanna tear my heart out, gotta find my purpose
| Я хочу вырвать свое сердце, я должен найти свою цель
|
| I do not deserve this, don’t you see I’m hurting
| Я не заслуживаю этого, разве ты не видишь, что мне больно
|
| I put you in a hearse, just wanna know you heard it | Я посадил тебя в катафалк, просто хочу знать, что ты это слышал |