| These are difficult times we find ourselves in
| Это трудные времена, в которых мы находимся
|
| Do we really risk all we have for it?
| Действительно ли мы рискуем ради этого всем, что у нас есть?
|
| And you’re a vision of time, she said
| А ты — видение времени, — сказала она.
|
| Well, you don’t have any younger days left
| Ну, у тебя не осталось молодых дней
|
| A wise man once told me
| Один мудрый человек однажды сказал мне
|
| That if we build it they will come
| Что если мы построим это, они придут
|
| These are difficult times we find ourselves in
| Это трудные времена, в которых мы находимся
|
| Do we really risk all we have for it?
| Действительно ли мы рискуем ради этого всем, что у нас есть?
|
| And I’m a vision of time, I know
| И я видение времени, я знаю
|
| That I really gave all that I had for it
| Что я действительно отдал все, что у меня было для этого
|
| A wise man once told me
| Один мудрый человек однажды сказал мне
|
| That if we build it they will come
| Что если мы построим это, они придут
|
| And if we build it they will come
| И если мы построим его, они придут
|
| And tear our walls down
| И разрушить наши стены
|
| With no applause
| Без аплодисментов
|
| Don’t clap me out of the room
| Не выгоняй меня из комнаты
|
| Don’t clap me out of the room
| Не выгоняй меня из комнаты
|
| These are difficult times we find ourselves in
| Это трудные времена, в которых мы находимся
|
| That if we gave all we had for it
| Что, если бы мы дали все, что у нас было для этого
|
| And there will be enough time, she said
| И будет достаточно времени, сказала она
|
| Though all our younger days will stay till the end, I said
| Хотя все наши молодые дни останутся до конца, я сказал
|
| A wise man once told me
| Один мудрый человек однажды сказал мне
|
| That if we build it they will come
| Что если мы построим это, они придут
|
| And if we build it they will come
| И если мы построим его, они придут
|
| And when we build it they will come
| И когда мы построим его, они придут
|
| And tear our walls down
| И разрушить наши стены
|
| With no applause
| Без аплодисментов
|
| And we surrendor of all the walls
| И мы сдаем все стены
|
| If you see me dancing to no applause
| Если ты увидишь, как я танцую без аплодисментов
|
| Then maybe it’s curtains for me | Тогда, может быть, это шторы для меня |