| Metaluna (оригинал) | Metaluna (перевод) |
|---|---|
| Otra vez miro al cielo | Я снова смотрю на небо |
| Estoy tan lejos de mi hogar | я так далеко от дома |
| Déjame contar lo que siento: | Позвольте мне сказать, что я чувствую: |
| Siento que no soy de aquí… | Такое ощущение, что я не отсюда... |
| Siento que no soy de aquí… | Такое ощущение, что я не отсюда... |
| Yo vivo en Metaluna | Я живу в Металуне |
| La ciudad de adamantio | город адамантия |
| Yo vivo en Metaluna | Я живу в Металуне |
| Lejos en el espacio | Далеко в космосе |
| Yo vivo en Metaluna | Я живу в Металуне |
| La ciudad de adamantio | город адамантия |
| Yo vivo en Metaluna | Я живу в Металуне |
| Lejos en el espacio | Далеко в космосе |
| En las noches claras | в ясные ночи |
| Aún la puedo adivinar | я все еще могу предположить |
| Oigo risas tan lejanas | Я слышу смех так далеко |
| Por las desiertas avenidas | Через пустынные проспекты |
| Siento que no soy de aquí… | Такое ощущение, что я не отсюда... |
| Siento que no soy de aquí… | Такое ощущение, что я не отсюда... |
| Yo vivo en Metaluna | Я живу в Металуне |
| La ciudad de adamantio | город адамантия |
| Yo vivo en Metaluna | Я живу в Металуне |
| Lejos en el espacio | Далеко в космосе |
| Yo vivo en Metaluna | Я живу в Металуне |
| La ciudad de adamantio | город адамантия |
| Yo vivo en Metaluna | Я живу в Металуне |
| Lejos en el espacio | Далеко в космосе |
| Yo vivo en Metaluna | Я живу в Металуне |
| La ciudad de adamantio | город адамантия |
| Yo vivo en Metaluna | Я живу в Металуне |
| Lejos en el espacio | Далеко в космосе |
| Yo vivo en Metaluna… | Я живу в Металуне… |
| Metaluna… | Металмун… |
