Перевод текста песни Dame tu cariño - Fangoria

Dame tu cariño - Fangoria
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dame tu cariño , исполнителя -Fangoria
Песня из альбома: Extrapolaciones y dos respuestas 2001-2019
В жанре:Поп
Дата выпуска:07.11.2019
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Spain

Выберите на какой язык перевести:

Dame tu cariño (оригинал)Дай мне свою любовь. (перевод)
Al principio todo era tan romántico В начале все было так романтично
Me decías al oído te amo tanto amor Ты прошептал мне на ухо, я люблю тебя так сильно люблю
Pero ese sueño se esfumó Но эта мечта ушла
Fue tan bonito entre los dos Было так хорошо между двумя
Me acaricias y me besas y después te vas Ты ласкаешь меня и целуешь, а потом уходишь
Hoy me das una de arena Сегодня ты даешь мне один из песка
Y mañana otra de cal А завтра еще один лайм
Esto tiene que acabar это должно закончиться
O estás conmigo o te vas Либо ты со мной, либо ты уходишь
A veces pienso que ya no me quieres Иногда я думаю, что ты меня больше не любишь
Estoy notando que no estás conmigo Я замечаю, что ты не со мной
Siempre me pones alguna excusa ты всегда даешь мне какое-то оправдание
Y no te importa si estoy o me he ido И тебе все равно, здесь я или нет
Por eso creo que debes dejarme Вот почему я думаю, что ты должен оставить меня.
A veces pienso que ya no me quieres Иногда я думаю, что ты меня больше не любишь
Estoy notando que no estás conmigo Я замечаю, что ты не со мной
Siempre me pones alguna excusa ты всегда даешь мне какое-то оправдание
No te importa si estoy o me he ido Тебе все равно, здесь я или нет
Por eso creo que debes dejarme Вот почему я думаю, что ты должен оставить меня.
O darme tu cariño Или дай мне свою любовь
Necesito estar contigo pero nunca estás Мне нужно быть с тобой, но ты никогда
Yo te quiero vida mía pero tienes que cambiar Я люблю тебя, моя жизнь, но ты должен измениться
Es lo mejor para los dos Это лучшее для нас обоих
Si no me quieres dímelo Если ты не любишь меня, скажи мне
Estoy siempre confundida я всегда в замешательстве
No sé que pensar я не знаю, что и думать
Necesito una respuesta y tampoco me la das Мне нужен ответ, а ты мне его тоже не даешь
Toma ya una decisión Примите решение сейчас
Déjame o dame amor оставь меня или подари мне любовь
A veces pienso que ya no me quieres Иногда я думаю, что ты меня больше не любишь
Estoy notando que no estás conmigo Я замечаю, что ты не со мной
Siempre me pones alguna excusa ты всегда даешь мне какое-то оправдание
Y no te importa si estoy o me he ido И тебе все равно, здесь я или нет
Por eso creo que debes dejarme Вот почему я думаю, что ты должен оставить меня.
A veces pienso que ya no me quieres Иногда я думаю, что ты меня больше не любишь
Estoy notando que no estás conmigo Я замечаю, что ты не со мной
Siempre me pones alguna excusa ты всегда даешь мне какое-то оправдание
Y no te importa si estoy o me he ido И тебе все равно, здесь я или нет
Por eso creo que debes dejarme Вот почему я думаю, что ты должен оставить меня.
O darme tu cariñoИли дай мне свою любовь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: