| Cuatro colores (оригинал) | Четыре цвета (перевод) |
|---|---|
| He escuchado cuatro voces al despertar | Проснувшись, я услышал четыре голоса |
| ¿qué son? | Кто они такие? |
| Puedo ver más allá de la oscuridad | Я могу видеть за пределами темноты |
| Cuatridimensional | четвертое измерение |
| Me vienen a buscar | Они приходят, чтобы забрать меня |
| Acompaño a las voces | Я аккомпанирую голосам |
| Tras los cuatro colores | за четырьмя цветами |
| Que me hacen temblar | которые заставляют меня дрожать |
| Y ya no lo puedo negarlo | И я больше не могу это отрицать |
| Me están apartando | они разъединяют меня |
| De todo lo que es familiar | Из всего, что знакомо |
| Siento las radiaciones | Я чувствую излучение |
| De los cuatro colores | из четырех цветов |
| Queman mi voluntad | Они сжигают мою волю |
| Y ya no quiero evitarlo | И я больше не хочу этого избегать |
| Extiendo mis manos | я протягиваю руки |
| Buscando tocar | ищу прикосновения |
| Me dejo llevar | меня уносит |
| Brilla | светить |
| La energía | Энергия |
| No me atrevo a respirar | я не смею дышать |
| Deslumbrada por efecto de la dualidad | Ослепленный эффектом двойственности |
| Subliminal | подсознательный |
| Acompaño a las voces | Я аккомпанирую голосам |
| Tras los cuatro colores | за четырьмя цветами |
| Que me hacen temblar | которые заставляют меня дрожать |
| Y ya no lo puedo negarlo | И я больше не могу это отрицать |
| Me están apartando | они разъединяют меня |
| De todo lo que es familiar | Из всего, что знакомо |
| No tengo miedo | я не боюсь |
| Mientras me elevo | Когда я поднимаюсь |
| Dejando el mundo | покидая мир |
| Dejando el suelo | покидая землю |
| Instintivamente se aleja la realidad | инстинктивно далеко от реальности |
| Ahora ya no siento el miedo | Теперь я больше не чувствую страха |
| Interfiriendo | вмешательство |
| Con el sonido | со звуком |
| Del firmamento | небосвода |
| Progresivamente se aleja la realidad | Постепенно реальность уходит |
