| ¿Cómo has podido s tan idiota?
| Как ты мог быть таким идиотом?
|
| ¿Y cómo puedo ser yo tan tonta?
| И как я могу быть таким глупым?
|
| Te coloqué en un pedestal
| Я поставил тебя на пьедестал
|
| ¿Cómo has podido s tan idiota?
| Как ты мог быть таким идиотом?
|
| ¿Y cómo puedo ser yo tan tonta?
| И как я могу быть таким глупым?
|
| Te coloqué en un pedestal
| Я поставил тебя на пьедестал
|
| Y tú me usaste sin pestañear
| И ты использовал меня, не моргнув глазом
|
| Cuando empezamos a distanciarnos
| Когда мы начали расходиться
|
| Cuando acabamos por disfrazarnos
| Когда мы закончим одеваться
|
| Me convertí en un ser glacial
| Я стал ледяным существом
|
| Como una virgen tras el cristal
| Как девственница за стеклом
|
| Rechazando mi dolor
| отвергая мою боль
|
| Ahora buscas mi atención
| Теперь ты ищешь моего внимания
|
| ¿Qué tengo que hacer para ignorar tu forma de controlar?
| Что мне нужно сделать, чтобы игнорировать твой способ контроля?
|
| Aunque digas que fui yo
| Даже если ты скажешь, что это был я
|
| Sabes que fuimos los dos
| Вы знаете, мы были оба
|
| ¿Qué tengo que hacer para encontrar la forma de terminar?
| Что мне нужно сделать, чтобы найти способ закончить?
|
| Si. | Да. |
| Dame la decisión
| дай мне решение
|
| De hallar otro guión
| Чтобы найти другой скрипт
|
| Me curo en un rincón
| Я лечу в углу
|
| De mis heridas
| моих ран
|
| No. Me intentes reclamar
| Нет. Попробуй заявить права на меня.
|
| No voy a contestar
| Я не отвечу
|
| Sólo te digo adiós
| я просто прощаюсь
|
| ¿Cómo he podido ser tan idiota?
| Как я мог быть таким идиотом?
|
| ¿Cómo no ver que tras la derrota?
| Как не увидеть этого после поражения?
|
| Quieres finjir seguridad
| Хочешь притвориться охранником?
|
| Y sólo escondes perversidad
| А ты лишь скрываешь извращенность
|
| Después pasamos a destrozarnos
| Затем мы идем, чтобы уничтожить себя
|
| Y terminamos por provocarnos
| И мы закончили тем, что спровоцировали себя
|
| Un miedo sobrenatural
| сверхъестественный страх
|
| Como los santos junto al altar
| Как святые у алтаря
|
| Rechazando mi dolor
| отвергая мою боль
|
| Ahora buscas mi atención
| Теперь ты ищешь моего внимания
|
| ¿Qué tengo que hacer para ignorar tu forma de controlar?
| Что мне нужно сделать, чтобы игнорировать твой способ контроля?
|
| Aunque digas que fui yo
| Даже если ты скажешь, что это был я
|
| Sabes que fuimos los dos
| Вы знаете, мы были оба
|
| ¿Qué tengo que hacer para encontrar la forma de terminar?
| Что мне нужно сделать, чтобы найти способ закончить?
|
| Y quieres ve a contar
| И ты хочешь рассказать
|
| Que yo te he tratado mal
| Что я плохо с тобой обращался
|
| Sabes que es mentira y nada más
| Вы знаете, что это ложь и ничего более
|
| Tratas de manipular
| ты пытаешься манипулировать
|
| Sabes que no voy a volver más
| Ты знаешь, я больше не вернусь
|
| Perdiste tu autoridad
| ты потерял свой авторитет
|
| ¿Cómo pudimos ser tan idiotas?
| Как мы могли быть такими идиотами?
|
| Tú. | Ты. |
| Y tú y yo
| и ты и я
|
| Yo. | Я. |
| Te dije adiós
| Я попрощался
|
| Tú. | Ты. |
| Con tu control
| с вашим контролем
|
| Yo. | Я. |
| Tenía razón
| Он был прав
|
| Tú. | Ты. |
| Y tú y yo
| и ты и я
|
| Yo. | Я. |
| Te dije adiós
| Я попрощался
|
| Tú. | Ты. |
| Con tu control
| с вашим контролем
|
| Yo. | Я. |
| Tenía razón
| Он был прав
|
| Tú. | Ты. |
| Yo
| я
|
| La. | . |
| Lalalala. | Ла-ла-ла-ла. |
| (10 veces) | (10 раз) |