| I saw shawty dancin’on the floor
| Я видел, как малышка танцует на полу
|
| I’m kind of nervous to approach her though
| Я немного нервничаю, чтобы подойти к ней, хотя
|
| she’s so stylish like a supermodel
| она такая стильная, как супермодель
|
| Should I meet her (Yes I think you oughta)
| Должен ли я встретиться с ней (да, я думаю, ты должен)
|
| The needle dropped
| Игла упала
|
| My track was hot
| Мой трек был горячим
|
| we began to rock
| мы начали качаться
|
| Our eyes were locked
| Наши глаза были заперты
|
| I LUV UR SONG
| Я ЛЮБЛЮ УР ПЕСНЯ
|
| Yeah gurl sing along
| Да, подпевай
|
| She said DJ’s MAKE MY HEARTACHE
| Она сказала, что DJ'S MAKE MY HEARTACHE
|
| I said Baby watch the place shake like an Earthquake
| Я сказал, детка, смотри, как место трясется, как землетрясение.
|
| Drop that 8o8
| Бросьте это 8o8
|
| The wall’s begin to shake
| Стена начинает трястись
|
| It’s to much for the club to take
| Это слишком много для клуба
|
| It’s shakin’like an Earthquake
| Это дрожит, как землетрясение
|
| Devastation from the sounds I’m makin'
| Опустошение от звуков, которые я издаю
|
| And there’s no escaping from the bass
| И от баса никуда не деться
|
| It’s shakin’like an Earthquake
| Это дрожит, как землетрясение
|
| 10.0 on the richter scale
| 10,0 по шкале Рихтера
|
| It’s shakin’like an Earthquake
| Это дрожит, как землетрясение
|
| Move ur tail
| Двигай хвостом
|
| Bout that time my people all were quakin'
| Но в то время все мои люди дрожали
|
| another 10.0 was in the makin'
| еще 10,0 были в разработке
|
| Like a natural disaster
| Как стихийное бедствие
|
| Run for the pasture
| Бегите на пастбище
|
| Cause the bass will flow
| Потому что бас будет течь
|
| Take you out like El Nino
| Вытащу тебя, как Эль-Ниньо
|
| It’s rumbling, crumbling, all the way down
| Он грохочет, рушится, все время вниз
|
| It’s tumbling, fumbling, You love that sound
| Он кувыркается, шарит, Тебе нравится этот звук
|
| CAN YOU TURN UP THE BASS?
| ТЫ МОЖЕШЬ ПОГРУЗИТЬ БАС?
|
| Sorry gurl I can’t hear in this place
| Извините, девочка, я не слышу в этом месте
|
| I HAVE A REQUEST THAT I’D LIKE TO MAKE!
| У МЕНЯ ЕСТЬ ПРОСЬБА, КОТОРУЮ Я ХОЧУ СДЕЛАТЬ!
|
| Well, what you wanna hear gurl? | Ну, что ты хочешь услышать, гурл? |
| Shake like an Earthquake?
| Трясет, как землетрясение?
|
| Drop that 8o8
| Бросьте это 8o8
|
| The wall’s begin to shake
| Стена начинает трястись
|
| It’s to much for the club to take
| Это слишком много для клуба
|
| It’s shakin’like an Earthquake
| Это дрожит, как землетрясение
|
| Devastation from the sounds I’m makin'
| Опустошение от звуков, которые я издаю
|
| And there’s no escaping from the Bass
| И от Баса не убежать
|
| It’s shakin’like an Earthquake
| Это дрожит, как землетрясение
|
| 10.0 on the richter scale
| 10,0 по шкале Рихтера
|
| It’s shakin’like an Earthquake
| Это дрожит, как землетрясение
|
| Move ur tail
| Двигай хвостом
|
| Ready?! | Готовый?! |
| OK!!!
| ХОРОШО!!!
|
| Boom boom, you broke it down, you broke it down, now build it up,
| Бум-бум, ты сломал это, ты сломал это, теперь строй это,
|
| build it up, build it up Boom boom, you broke it down, you broke it down, now shake it up,
| строить его, строить его Бум-бум, ты сломал его, ты сломал его, теперь встряхни его,
|
| shake it up, shake it up Boom boom, you broke it down, you broke it down, now break it up,
| встряхни это, встряхни это Бум-бум, ты сломал это, ты сломал это, теперь разбей это,
|
| break it up, break it up, WOOOOOOOO!!!
| разбить его, разбить его, WOOOOOOOO!!!
|
| SHAKE IT ON DOWN
| Встряхните его вниз
|
| MOVE URSELF WHEN YOU HEAR THAT SOUND | ДВИГАЙТЕСЬ, КОГДА СЛЫШИТЕ ЭТОТ ЗВУК |