| When I arrive eyes wide fired up,
| Когда я прихожу, глаза широко горят,
|
| Tried not to slide and let the side down, Now the
| Старался не скользить и не подводить сторону, теперь
|
| Planes on the ground. | Самолеты на земле. |
| I’ll find a good profession, it’s 1957,
| Я найду хорошую профессию, это 1957 год,
|
| I’ve come to the mother land to make a home to put my bed in,
| Я пришел на родину, чтобы устроить дом, чтобы положить в него свою постель,
|
| This weather does my head in some people are less than kind. | Эта погода делает мою голову в некоторых людях менее добрыми. |
| I wish,
| Если бы,
|
| Mamma was here so I could unwind.
| Мама была здесь, чтобы я могла расслабиться.
|
| But I’m supposed to be the good news, so I lace up these hard black shoes
| Но я должен быть хорошей новостью, поэтому я зашнуровываю эти жесткие черные туфли.
|
| and look more work, the streets whenever paved with gold they simply make my feet hurt. | и смотрите больше работы, улицы, когда они вымощены золотом, просто болят мне ноги. |
| they just make my feet hurt.
| они просто болят ноги.
|
| Just a little money in my pocket and a little bit left for those I love,
| Только немного денег в кармане и немного осталось для тех, кого я люблю,
|
| To have enough food on my table and a little bit more for those who call,
| Чтобы на моем столе было достаточно еды и еще немного для тех, кто звонит,
|
| In this land of hope and glory,
| В этой земле надежды и славы,
|
| You’d think there’s enough for us all.
| Можно подумать, что нам всем хватит.
|
| You’d think there’s enough for us all.
| Можно подумать, что нам всем хватит.
|
| When I arrive eyes wide petrified,
| Когда я прихожу с широко раскрытыми окаменевшими глазами,
|
| Tried not to cry and let the side down, Now the
| Пытался не плакать и подвести сторону, теперь
|
| planes on the ground. | самолеты на земле. |
| Its 20 years later mammas in the arrival lounge,
| Спустя 20 лет мамы в зале прилета,
|
| I take a. | я беру а. |
| few seconds to kiss her.
| несколько секунд, чтобы поцеловать ее.
|
| Then look around at what’s happened to my home town,
| Тогда посмотри вокруг, что случилось с моим родным городом,
|
| What’s going on, but papa doesn’t look too strong,
| Что происходит, но папа не выглядит слишком сильным,
|
| Rush home in a cab, windows up, now I hear dad cough,
| Мчусь домой в такси, окна открыты, теперь я слышу, как папа кашляет,
|
| we gotta get in before they switch the lights and water off,
| мы должны войти, прежде чем они выключат свет и воду,
|
| for the night, I have to get to know the guard dogs, cause they bite,
| на ночь я должен познакомиться со сторожевыми собаками, потому что они кусаются,
|
| Progress just pass us by, to the right.
| Прогресс просто проходит мимо нас, справа.
|
| Just a little money in my pocket and a little bit left for those I love,
| Только немного денег в кармане и немного осталось для тех, кого я люблю,
|
| To have enough food on my table and a little bit more for those who call,
| Чтобы на моем столе было достаточно еды и еще немного для тех, кто звонит,
|
| In this land of hope and glory,
| В этой земле надежды и славы,
|
| You’d think there’s enough for us all.
| Можно подумать, что нам всем хватит.
|
| You’d think there’s enough for us all.
| Можно подумать, что нам всем хватит.
|
| Just a little money in my pocket and a little bit left for those I love,
| Только немного денег в кармане и немного осталось для тех, кого я люблю,
|
| To have enough food on my table and a little bit more for those who call,
| Чтобы на моем столе было достаточно еды и еще немного для тех, кто звонит,
|
| In this land of hope and glory,
| В этой земле надежды и славы,
|
| You’d think there’s enough for us all.
| Можно подумать, что нам всем хватит.
|
| You’d think there’s enough for us all. | Можно подумать, что нам всем хватит. |