| Thought I was alone
| Думал, что я один
|
| Lost in the dark
| Потерянный в темноте
|
| Now I fall deep
| Теперь я падаю глубоко
|
| But you won’t let me drown
| Но ты не дашь мне утонуть
|
| And soon I’ll be gone
| И скоро я уйду
|
| Gone with the flow
| Унесенные потоком
|
| In your embrace
| В твоих объятиях
|
| I’ll be safe and sound
| Я буду в целости и сохранности
|
| Will you hear my lonely whisper
| Услышишь ли ты мой одинокий шепот
|
| When I’m shaking to the core?
| Когда меня трясет до глубины души?
|
| I’m calling on you, river
| Я зову тебя, река
|
| Will you take me to the shore?
| Ты отвезешь меня на берег?
|
| Will you carry me forever?
| Будете ли вы нести меня навсегда?
|
| It is all I’m asking for
| Это все, о чем я прошу
|
| I’m calling on you, river
| Я зову тебя, река
|
| Will you take, take me to the shore?
| Ты возьмешь, возьмешь меня на берег?
|
| Will you hear my lonely whisper
| Услышишь ли ты мой одинокий шепот
|
| When I’m shaking to the core?
| Когда меня трясет до глубины души?
|
| I’m calling on you, river
| Я зову тебя, река
|
| Will you take, take me to the shore?
| Ты возьмешь, возьмешь меня на берег?
|
| Will you take, take me to the shore?
| Ты возьмешь, возьмешь меня на берег?
|
| Will you take me to the shore?
| Ты отвезешь меня на берег?
|
| No longer alone
| Больше не один
|
| You speak to my soul
| Ты говоришь с моей душой
|
| You call my name
| Ты называешь мое имя
|
| And I won’t cry no more
| И я больше не буду плакать
|
| I’ll follow your ways
| Я буду следовать твоим путям
|
| I’ll follow this dream
| Я пойду за этой мечтой
|
| You guide me through
| Вы ведете меня через
|
| Until I reach the shore
| Пока я не достигну берега
|
| Will you hear my lonely whisper
| Услышишь ли ты мой одинокий шепот
|
| When I’m shaking to the core?
| Когда меня трясет до глубины души?
|
| I’m calling on you, river
| Я зову тебя, река
|
| Will you take me to the shore?
| Ты отвезешь меня на берег?
|
| Will you carry me forever?
| Будете ли вы нести меня навсегда?
|
| It is all I’m asking for
| Это все, о чем я прошу
|
| I’m calling on you, river
| Я зову тебя, река
|
| Will you take, take me to the shore?
| Ты возьмешь, возьмешь меня на берег?
|
| Will you hear my lonely whisper
| Услышишь ли ты мой одинокий шепот
|
| When I’m shaking to the core?
| Когда меня трясет до глубины души?
|
| I’m calling on you, river
| Я зову тебя, река
|
| Will you take, take me to the shore?
| Ты возьмешь, возьмешь меня на берег?
|
| Will you take, take me to the shore?
| Ты возьмешь, возьмешь меня на берег?
|
| Will you take me to the shore?
| Ты отвезешь меня на берег?
|
| (Take, take, take me to the shore)
| (Возьми, возьми, возьми меня на берег)
|
| (Take, take, take me to the shore)
| (Возьми, возьми, возьми меня на берег)
|
| (Take, take, take me to the shore)
| (Возьми, возьми, возьми меня на берег)
|
| (Take, take, take me to the shore) | (Возьми, возьми, возьми меня на берег) |