Перевод текста песни Un matto - Fabrizio De André

Un matto - Fabrizio De André
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un matto, исполнителя - Fabrizio De André.
Дата выпуска: 02.12.1999
Язык песни: Итальянский

Un matto

(оригинал)
Tu prova ad avere un mondo nel cuore
e non riesci ad esprimerlo con le parole
e la luce del giorno si divide la piazza
tra un villaggio che ride e te lo scemo che passa
e neppure la notte ti lascia da solo
gli altri sognan se stessi e tu sogni di loro
E sì anche tu andresti a cercare
le parole sicure per farti ascoltare
per stupire mezz’ora basta un libro di storia
io cercai di imparare la Treccani a memoria
e dopo maiale, Majakowskij, malfatto
continuarono gli altri fino a leggermi matto
E senza sapere a chi dovessi la vita
in un manicomio io l’ho restituita
qui sulla collina dormo malvolentieri
eppure c'è luce ormai nei miei pensieri
qui nella penombra ora invento parole
ma rimpiango una luce, la luce del sole
Le mie ossa regalano ancora alla vita
le regalano ancora erba fiorita
ma la vita è rimasta nelle voci in sordina
di chi ha perso lo scemo e lo piange in collina
di chi ancora bisbiglia con la stessa ironia
«una morte pietosa lo strappò alla pazzia»

Сумасшедший

(перевод)
Вы пытаетесь иметь мир в своем сердце
и вы не можете выразить это словами
и дневной свет делит площадь
между смеющейся деревней и дураком, который проходит мимо
и даже ночь не оставляет тебя в покое
другие мечтают о себе и вы мечтаете о них
И да, ты бы тоже пошел искать
уверенные слова, чтобы заставить вас слушать
учебника истории достаточно, чтобы поразить полчаса
Я пытался выучить треккани наизусть
а после свиньи, Маяковский, плохо сделанный
другие продолжали, пока не сочли меня сумасшедшим
И не зная, кому я обязан своей жизнью
в приюте я вернул его
здесь на холме я сплю неохотно
но теперь в моих мыслях есть свет
здесь в тусклом свете теперь я придумываю слова
но я сожалею о свете, свете солнца
Мои кости все еще дают жизнь
они до сих пор дают ей цветущую траву
но жизнь осталась в приглушенных голосах
из тех, кто потерял дурака и плачет по нему в горах
из тех, кто все еще шепчет с той же иронией
«Жалкая смерть вырвала его из безумия»
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Anime salve ft. Lucio Dalla, Franco Battiato, Ivano Fossati 2010
Amore Che Vieni - Amore Che Vai 2013
La ballata dell eroe ft. Luigi Tenco, Fabrizio De André 2014
Fila La Lana 2013
La Ballata Del Miche 2023
La ballata del Michè 2018
La Canzone Dell'amore Perduto 2013
Per I Tuoi Larghi Occhi 2013
Carlo Martello (Ritorna Dalla Battaglia Di Poitiers) 2013
Suzanne 2024
Carlo Martello ritorna dalla battaglia di Poitiers 2017
Carlo martello 2013
La fiera della maddalena ft. Fabrizio De André 2011

Тексты песен исполнителя: Fabrizio De André