Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Carlo Martello ritorna dalla battaglia di Poitiers, исполнителя - Fabrizio De André. Песня из альбома Prima di Faber, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 22.05.2017
Лейбл звукозаписи: Ermitage
Язык песни: Итальянский
Carlo Martello ritorna dalla battaglia di Poitiers(оригинал) |
Re Carlo tornava dalla guerra |
Lo accoglie la sua terra |
Cingendolo d’allor |
Al sol della calda primavera |
Lampeggia l’armatura |
Del sire vincitor |
Il sangue del principe del Moro |
Arrossano il ciniero |
D’identico color |
Ma più che del corpo le ferite |
Da Carlo son sentite |
Le bramosie d’amor |
«se ansia di gloria e sete d’onore |
Spegne la guerra al vincitore |
Non ti concede un momento per fare all’amore |
Chi poi impone alla sposa soave di castità |
La cintura in me grave |
In battaglia può correre il rischio di perder la chiave" |
Così si lamenta il Re cristiano |
S’inchina intorno il grano |
Gli son corona i fior |
Lo specchi di chiara fontanella |
Riflette fiero in sella |
Dei Mori il vincitor |
Quand’ecco nell’acqua si compone |
Mirabile visione |
Il simbolo d’amor |
Nel folto di lunghe trecce bionde |
Il seno si confonde |
Ignudo in pieno sol |
«Mai non fu vista cosa più bella |
Mai io non colsi siffatta pulzella» |
Disse Re Carlo scendendo veloce di sella |
«De' cavaliere non v’accostate |
Già d’altri è gaudio quel che cercate |
Ad altra più facile fonte la sete calmate» |
Sorpreso da un dire sì deciso |
Sentendosi deriso |
Re Carlo s’arrestò |
Ma più dell’onor poté il digiuno |
Fremente l’elmo bruno |
Il sire si levò |
Codesta era l’arma sua segreta |
Da Carlo spesso usata |
In gran difficoltà |
Alla donna apparve un gran nasone |
E un volto da caprone |
Ma era sua maestà |
«Se voi non foste il mio sovrano» |
Carlo si sfila il pesante spadone |
«non celerei il disio di fuggirvi lontano |
Ma poiché siete il mio signore" |
Carlo si toglie l’intero gabbione |
«debbo concedermi spoglia ad ogni pudore» |
Cavaliere egli era assai valente |
Ed anche in quel frangente |
D’onor si ricoprì |
E giunto alla fin della tenzone |
Incerto sull’arcione |
Tentò di risalir |
Veloce lo arpiona la pulzella |
Repente la parcella |
Presenta al suo signor |
«Beh proprio perché voi siete il sire |
Fan cinquemila lire |
È un prezzo di favor» |
«E' mai possibile o porco di un cane |
Che le avventure in codesto reame |
Debban risolversi tutte con grandi puttane |
Anche sul prezzo c'è poi da ridire |
Ben mi ricordo che pria di partire |
V’eran tariffe inferiori alle tremila lire" |
Ciò detto agì da gran cialtrone |
Con balzo da leone |
In sella si lanciò |
Frustando il cavallo come un ciuco |
Fra i glicini e il sambuco |
Il Re si dileguò |
Re Carlo tornava dalla guerra |
Lo accoglie la sua terra |
Cingendolo d’allor |
Al sol della calda primavera |
Lampeggia l’armatura |
Del sire vincitor |
Карл мартелл возвращается из битвы при Пуатье(перевод) |
Король Карл возвращался с войны |
Его земля приветствует его |
Окружая его с тех пор |
На солнце теплой весны |
Броня мигает |
Сир Винситор |
Кровь принца мавра |
Они краснеют |
того же цвета |
Но больше, чем телесные раны |
Их слышит Карло |
Жадность к любви |
«Если вы стремитесь к славе и жаждете почестей |
Погасить войну на победителя |
Он не дает тебе ни минуты, чтобы заняться любовью |
Кто тогда навязывает невесте сладкое целомудрие |
Пояс в моей могиле |
В бою он может рискнуть потерять ключ» |
Так жалуется христианский король |
Пшеница кланяется вокруг |
Цветы увенчаны им |
Чистые зеркала фонтана |
Он гордо размышляет в седле |
Победитель мавров |
Когда он составлен в воде |
Прекрасное видение |
Символ любви |
В толще длинных белокурых кос |
Грудь путается |
Игнудо в полном соле |
«Никогда не видели ничего прекраснее |
Я никогда не ловил такую горничную» |
Король Чарльз сказал быстро слезая с седла |
«Де кавальер не подходи |
Уже то, что вы ищете, это радость других |
К другому более легкому источнику утолить жажду" |
Удивлен фирмой да |
Чувство издевательств |
король Чарльз остановился |
Но пост может больше, чем честь |
Коричневый шлем дрожит |
Сир поднялся |
Это было его секретным оружием |
Часто используется Карло |
В больших затруднениях |
У женщины был большой нос |
И козье лицо |
Но это было его величество |
«Если бы ты не был моим государем» |
Карло снимает тяжелый меч |
«Я бы не скрывал желания убежать от тебя |
Но так как ты мой господин" |
Карло снимает весь габион |
«Я должен позволить себе раздеться при всей скромности» |
Рыцарь он был очень доблестным |
И даже в тот момент |
Он покрыл себя честью |
Это подошло к концу битвы |
Не уверен в седле |
Он попытался подняться |
Горничная быстро загарпунит его |
Покайся за плату |
Познакомься со своим мистером |
«Ну именно потому, что ты сир |
Вентилятор пять тысяч лир |
Это выгодная цена». |
«Это никогда не возможно или свинья собака |
Какие приключения в этом царстве |
Мы все должны тренироваться с большими шлюхами |
Есть и претензии к цене |
Ну, я помню, что перед отъездом |
Были расценки ниже трех тысяч лир» |
Тем не менее, он вел себя как большой негодяй |
Со львиным прыжком |
В седле он запустил себя |
Порка лошадь, как осел |
Между глицинией и бузиной |
Король исчез |
Король Карл возвращался с войны |
Его земля приветствует его |
Окружая его с тех пор |
На солнце теплой весны |
Броня мигает |
Сир Винситор |