
Дата выпуска: 02.12.1999
Язык песни: Итальянский
Nella Mia Ora Di Libertà(оригинал) |
Di respirare la stessa aria |
di un secondino non mi va |
perciò ho deciso di rinunciare |
alla mia ora di libertà |
se c'è qualcosa da spartire |
tra un prigioniero e il suo piantone |
che non sia l’aria di quel cortile |
voglio soltanto che sia prigione |
che non sia l’aria di quel cortile |
voglio soltanto che sia prigione. |
È cominciata un’ora prima |
e un’ora dopo era già finita |
ho visto gente venire sola |
e poi insieme verso l’uscita |
non mi aspettavo un vostro errore |
uomini e donne di tribunale |
se fossi stato al vostro posto… |
ma al vostro posto non ci so stare |
se fossi stato al vostro posto… |
ma al vostro posto non ci sono stare. |
Fuori dell’aula sulla strada |
ma in mezzo al fuori anche fuori di là |
ho chiesto al meglio della mia faccia |
una polemica di dignità |
tante le grinte, le ghigne, i musi, |
vagli a spiegare che è primavera |
e poi lo sanno ma preferiscono |
vederla togliere a chi va in galera |
e poi lo scanno ma preferiscono |
vederla togliere a chi va in galera. |
Tante le grinte, le ghigne, i musi, |
poche le facce, tra loro lei, |
si sta chiedendo tutto in un giorno |
si suggerisce, ci giurerei |
quel che dirà di me alla gente |
quel che dirà ve lo dico io |
da un po' di tempo era un po' cambiato |
ma non nel dirmi amore mio |
da un po' di tempo era un po' cambiato |
ma non nel dirmi amore mio. |
Certo bisogna farne di strada |
da una ginnastica d’obbedienza |
fino ad un gesto molto più umano |
che ti dia il senso della violenza |
però bisogna farne altrettanta |
per diventare così coglioni |
da non riuscire più a capire |
che non ci sono poteri buoni |
da non riuscire più a capire |
che non ci sono poteri buoni. |
E adesso imparo un sacco di cose |
in mezzo agli altri vestiti uguali |
tranne qual'è il crimine giusto |
per non passare da criminali. |
C’hanno insegnato la meraviglia |
verso la gente che ruba il pane |
ora sappiamo che è un delitto |
il non rubare quando si ha fame |
ora sappiamo che è un delitto |
il non rubare quando si ha fame. |
Di respirare la stessa aria |
dei secondini non ci va |
e abbiamo deciso di imprigionarli |
durante l’ora di libertà |
venite adesso alla prigione |
state a sentire sulla porta |
la nostra ultima canzone |
che vi ripete un’altra volta |
per quanto voi vi crediate assolti |
siete per sempre coinvolti. |
Per quanto voi vi crediate assolti |
siete per sempre coinvolti. |
В Мое Время Свободы(перевод) |
Дышать одним воздухом |
мне не нравится надзиратель |
поэтому я решил сдаться |
в мой час свободы |
если есть чем поделиться |
между заключенным и его сопровождающим |
это не воздух того двора |
Я просто хочу, чтобы это была тюрьма |
это не воздух того двора |
Я просто хочу, чтобы это была тюрьма. |
Это началось на час раньше |
а через час все уже закончилось |
Я видел, как люди приходили одни |
а потом вместе к выходу |
Я не ожидал твоей ошибки |
мужчины и женщины суда |
если бы я был на твоем месте... |
но я не знаю, как остаться на твоем месте |
если бы я был на твоем месте... |
но на вашем месте нет пребывания. |
Вне класса на улице |
но посреди вне и снаружи |
Я спросил лучшее из моего лица |
спор о достоинстве |
столько гримасы, ухмылки, лица, |
иди и объясни, что сейчас весна |
и тогда они это знают, но предпочитают |
см. его удалены от тех, кто идет в тюрьму |
а потом скамейка но они предпочитают |
см. его удалены от тех, кто идет в тюрьму. |
Столько гримас, ухмылок, лиц, |
несколько лиц, между ними, |
он задается вопросом все в один день |
это предлагается, я бы поклялся |
что он расскажет людям обо мне |
что он скажет я скажу тебе |
какое-то время он немного изменился |
но не в том, чтобы сказать мне о моей любви |
какое-то время он немного изменился |
но не в том, чтобы сказать мне о моей любви. |
Конечно, мы должны пройти долгий путь |
из гимнастики послушания |
вплоть до гораздо более человеческого жеста |
это дает вам ощущение насилия |
тем не менее, необходимо сделать то же самое |
стать таким шаром |
больше не в состоянии понять |
что нет хороших сил |
больше не в состоянии понять |
что нет хороших сил. |
И теперь я узнаю много вещей |
среди другой одежды |
кроме того, что является правильным преступлением |
чтобы не прослыть преступниками. |
Они научили нас удивляться |
к людям, которые воруют хлеб |
теперь мы знаем, что это преступление |
не воровать, когда голоден |
теперь мы знаем, что это преступление |
не воровать, когда голоден. |
Дышать одним воздухом |
из охранников туда не ходит |
и мы решили их посадить |
в час свободы |
иди в тюрьму сейчас |
слушать в дверь |
наша последняя песня |
что повторяет тебе в другой раз |
как бы вы ни думали, что вы освобождены |
вы навсегда вовлечены. |
Как бы вы ни думали, что вас оправдали |
вы навсегда вовлечены. |
Название | Год |
---|---|
Anime salve ft. Lucio Dalla, Franco Battiato, Ivano Fossati | 2010 |
Amore Che Vieni - Amore Che Vai | 2013 |
La ballata dell eroe ft. Luigi Tenco, Fabrizio De André | 2014 |
Fila La Lana | 2013 |
La Ballata Del Miche | 2023 |
La ballata del Michè | 2018 |
La Canzone Dell'amore Perduto | 2013 |
Per I Tuoi Larghi Occhi | 2013 |
Carlo Martello (Ritorna Dalla Battaglia Di Poitiers) | 2013 |
Suzanne | 2024 |
Carlo Martello ritorna dalla battaglia di Poitiers | 2017 |
Carlo martello | 2013 |
La fiera della maddalena ft. Fabrizio De André | 2011 |