Перевод текста песни Giugno '73 - Fabrizio De André

Giugno '73 - Fabrizio De André
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Giugno '73, исполнителя - Fabrizio De André.
Дата выпуска: 02.12.1999
Язык песни: Итальянский

Giugno '73

(оригинал)
Tua madre ce l’ha molto con me
Perché sono sposatoo ed in più canto
Però canto bene e non so se tua madre
Sia altrettanto capace a vergognarsi di me
La gazza che ti ho regalato è morta
Tua sorella ha pianto: quel giorno non avevano fiori peccato
Quel giorno vendevano solo gazze parlanti
E speravo che avrebbe insegnato a tua madre
A dirmi «ciao, come stai?»
Insomma non proprio a cantare
Per quello ci sono già io come sai
I miei amici sono tutti educati con te
Però vestono in modo un po' strano
Mi consigli di mandarli da un sarto e mi chiedi:
«sono loro stasera i migliori che abbiamo?»
E adesso ridi e ti versi un cucchiaio di mimosa
Nell’imbuto di un polsino slacciato
I miei amici ti hanno dato la mano
Li accompagno
Il loro viaggio porta un po' più lontano
E tu aspetta un amore più fidato
Il tuo accendino sai io l’ho già regalato
E lo stesso quei due peli d’elefante
Mi fermavano il sangue
Li ho dati a un passante
Poi il resto viene sempre da sé
I tuoi «aiuto» saranno ancora salvati
Io mi dico è stato meglio lasciarci
Che non esserci mai incontrati

Июнь '73

(перевод)
Твоя мать очень зла на меня
Потому что я женат и к тому же я пою
Но я хорошо пою, и я не знаю, если твоя мать
Быть в равной степени способным стыдиться меня
Сорока, которую я дал тебе, мертва
Твоя сестра плакала: в тот день у них не было цветов грех
В тот день продавали только говорящих сорок
И я надеялся, что он научит твою мать
Чтобы сказать мне "привет, как дела?"
Короче, не особо петь
Вот почему я уже там, как вы знаете
Мои друзья все вежливы с тобой
Но они одеваются немного странно
Вы советуете мне послать их к портному и спросить у меня:
«Они лучшие, что у нас есть сегодня вечером?»
А теперь ты смеешься и наливаешь себе ложку мимозы
В воронке расстегнутой манжеты
Мои друзья пожали тебе руку
я сопровождаю их
Их путешествие заведет вас немного дальше
И ты ждешь более надежной любви
Ты знаешь, я уже дал тебе зажигалку
И то же самое с этими двумя слоновьими волосами
Они остановили мою кровь
Я дал их прохожему
Тогда остальное всегда приходит само собой
Ваша "помощь" все равно сохранится
Я говорю себе, что лучше оставить нас
Что мы никогда не встречались
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Anime salve ft. Lucio Dalla, Franco Battiato, Ivano Fossati 2010
Amore Che Vieni - Amore Che Vai 2013
La ballata dell eroe ft. Luigi Tenco, Fabrizio De André 2014
Fila La Lana 2013
La Ballata Del Miche 2023
La ballata del Michè 2018
La Canzone Dell'amore Perduto 2013
Per I Tuoi Larghi Occhi 2013
Carlo Martello (Ritorna Dalla Battaglia Di Poitiers) 2013
Suzanne 2024
Carlo Martello ritorna dalla battaglia di Poitiers 2017
Carlo martello 2013
La fiera della maddalena ft. Fabrizio De André 2011

Тексты песен исполнителя: Fabrizio De André