Перевод текста песни Cose Che Dimentico - Fabrizio De André, Cristiano De André

Cose Che Dimentico - Fabrizio De André, Cristiano De André
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cose Che Dimentico , исполнителя -Fabrizio De André
В жанре:Поп
Дата выпуска:06.11.2005
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Cose Che Dimentico (оригинал)Вещи, Которые Я Забываю, (перевод)
C'é un amore nella sabbia В песке есть любовь
Un amore che vorrei Любовь, которую я хотел бы
Un amore che non cerco Любовь, которую я не ищу
Perché poi lo perderei Потому что тогда я бы потерял его
C’e un amore alla finestra В окне есть любовь
Tra le stelle e il marciapiede Между звездами и тротуаром
Non é in cerca di promesse Он не ищет обещаний
E ti da quello che chiede И это дает вам то, что он просит
Cose che dimentico Вещи, которые я забываю
Cose che dimentico Вещи, которые я забываю
Sono cose che dimentico Это то, что я забываю
C’e un amore che si incendia Есть любовь, которая загорается
Quando appena lo conosci Когда ты просто знаешь его
Un' identica fortuna Одинаковое состояние
Da gridare a due voci Кричать в два голоса
C’e un termometro dei cuore Есть сердечный термометр.
Che non rispettiamo mai Которые мы никогда не уважаем
Un avviso di dolore Предупреждение о боли
Un sentiero in mezzo ai guai Путь среди невзгод
Cose che dimentico Вещи, которые я забываю
Sono cose che dimentico Это то, что я забываю
Qui nel reparto intoccabili Здесь, в отделе неприкасаемых
Dove la vita ci sembra enorme Где жизнь кажется нам огромной
Perché non cerca più e non chiede Потому что он больше не ищет и не просит
Perché non crede più e non dorme Потому что он больше не верит и не спит
Qui nel girone invisibili Здесь в невидимой группе
Per un capriccio del cielo По прихоти небес
Viviamo come destini Мы живем как судьбы
E tutti ne sentiamo il gelo И мы все чувствуем холод от этого
Il gelo Мороз
E tutti ne sentiamo il gelo И мы все чувствуем холод от этого
C’e un amore che ci stringe Есть любовь, которая держит нас вместе
E quando stringe ci fa male И когда он сжимает, нам больно
Un amore avanti e indietro Любовь туда и обратно
Da una bolgia di ospedale Из больничного бедлама
Un amore che mi ha chiesto Любовь, которая спросила меня
Un dolore uguale al mio Боль, равная моей
A un amore così intero К такой целой любви
Non vorrei mai dire addio Я бы никогда не хотел прощаться
Cose che dimentico Вещи, которые я забываю
Sono cose che dimentico Это то, что я забываю
Qui nel reparto intoccabili Здесь, в отделе неприкасаемых
Dove la vita ci sembra enorme Где жизнь кажется нам огромной
Perché non cerca più e non chiede Потому что он больше не ищет и не просит
Perché non crede più e non dorme Потому что он больше не верит и не спит
Non dorme не спит
Qui nel girone invisibili Здесь в невидимой группе
Per un capriccio dei cielo По прихоти небес
Viviamo come destini Мы живем как судьбы
E tutti ne sentiamo il gelo, il gelo И все мы чувствуем мороз, мороз
Viviamo come destini Мы живем как судьбы
E tutti ne sentiamo il gelo, il gelo И все мы чувствуем мороз, мороз
Sono cose che dimentico Это то, что я забываю
Sono cose che dimentico Это то, что я забываю
Cose che dimentico Вещи, которые я забываю
Sono cose che dimenticoЭто то, что я забываю
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: