| Uh, you think I give a fuck about what these niggas say man
| Э-э, ты думаешь, мне похуй на то, что эти ниггеры говорят, чувак
|
| They even talked about Jesus
| Они даже говорили об Иисусе
|
| I ain’t mad at when it rain, cause I know the sun is somewhere shinin
| Я не злюсь, когда идет дождь, потому что я знаю, что солнце где-то сияет
|
| Sorta like some clear diamonds
| Сорта, как некоторые прозрачные бриллианты
|
| I hardly see my moms, but she know her son is somewhere grindin
| Я почти не вижу своих мам, но она знает, что ее сын где-то трется
|
| Some where rhymin, or somewhere climbing
| Где-то рифмуешь, а где-то лезешь
|
| Out of a powder-blue 760, clouds of Blueberry sticky
| Из пудрово-голубого 760 облака липкой черники
|
| Wit a handgun, to send these cowards to Heaven quickly
| С пистолетом, чтобы быстро отправить этих трусов на Небеса
|
| I ain’t pussy, so I won’t allow you to ever dick me
| Я не киска, поэтому я никогда не позволю тебе трахнуть меня
|
| I know these greaseballs, wonder how could they ever stick me
| Я знаю этих жирных шариков, интересно, как они могли меня засунуть
|
| But I move, like the President through town
| Но я двигаюсь, как президент по городу
|
| Wit stones the size of earrings, in my Presidential crown
| Камни остроумия размером с серьги в моей президентской короне
|
| I put hollows from the Desert into clowns, cause the cemetary
| Я помещаю пустыни в клоунов, потому что кладбище
|
| Is where most of the dudes, that are hesitant are found
| Где находится большинство парней, которые колеблются
|
| So I take the time, of whatever the bench throw
| Так что я трачу время на то, что бросает скамья
|
| Before being put down in a seventy-two inch hole
| Перед тем, как попасть в семидесятидвухдюймовую дыру
|
| Mean while getting adapted, to the fame has be hectic
| Среднее время адаптации к славе было беспокойным
|
| But I’m fucking like I’m tryna take down Chamberlain’s record
| Но я, черт возьми, пытаюсь побить рекорд Чемберлена.
|
| And the girls more than like you, when you running run
| И девушкам больше, чем ты нравишься, когда ты бежишь бежать
|
| Doing world tours like Michael, but girl’s sure don’t like you
| Делаю мировые туры, как Майкл, но ты точно не нравишься девушке
|
| You going on like thirty-six, flowin on some berry mix
| Тебе уже тридцать шесть, ты пьешь какой-то ягодный микс.
|
| The little money you get, you blowing on them dirty chicks
| Небольшие деньги, которые вы получаете, вы дуете на них грязных цыпочек
|
| Tryna look young, so you throwing on the jersey quick
| Стараюсь выглядеть молодо, так что ты быстро надеваешь майку.
|
| I’m on my second V-12, you going on ya third V-6
| Я на своем втором V-12, ты на третьем V-6
|
| You can look at this rider, and see I’m on the come-up
| Вы можете посмотреть на этого всадника и увидеть, что я на подъеме
|
| Cause I pass the hitch-hikers, like I don’t see 'em with they thumb up
| Потому что я прохожу мимо автостопщиков, как будто я не вижу их с поднятым большим пальцем
|
| I just turn the system up and keep boppin
| Я просто включаю систему и продолжаю биться
|
| I never get, where I’m tryna go, if a nigga keep stoppin
| Я никогда не пойму, куда я пытаюсь пойти, если ниггер продолжает останавливаться
|
| And I tell the cops, this joint is for protection
| И я говорю копам, что этот косяк для защиты
|
| Don’t they see when I come through, how these people point in my direction
| Разве они не видят, когда я прохожу, как эти люди указывают в моем направлении
|
| That’s why I poke out my jeans, like my joint with a erection
| Вот почему я выпячиваю свои джинсы, как сустав с эрекцией
|
| Till I’m in a joint made for correction
| Пока я не в суставе, сделанном для исправления
|
| And right now, the way rapper bi’ness spread
| И прямо сейчас, как распространяется рэпер bi'ness
|
| It wouldn’t even surprise me, if one of these rappers is a Fed, nigga
| Меня бы даже не удивило, если бы один из этих рэперов был федералом, ниггер.
|
| Since I’m in the position to get rich, I’mma get it
| Поскольку я в состоянии разбогатеть, я получу это
|
| Whether it come from rapping on blocks, flipping and pitching
| Будь то постукивание по блокам, переворачивание и качка
|
| And fuck the stove, and the kitchen where I cook and prepare it
| И к черту плиту, и кухню, где я готовлю и готовлю
|
| (Nigga you know) and don’t try to act like the truth ain’t apparent
| (Вы знаете, ниггер) и не пытайтесь вести себя так, как будто правда не очевидна
|
| I’m on a mission to get richer, it’s as simple as that
| У меня есть миссия стать богаче, это так просто
|
| I make it obvious, when I pick up a pencil and rap
| Я делаю это очевидным, когда беру карандаш и читаю рэп
|
| Like a .40 Cal, spittin on instrumentals I clap!
| Как .40 Cal, плевать на инструментальную, я хлопаю!
|
| And these verses, are like the hollow point I sent through yo back
| И эти стихи подобны пустому острию, которое я послал тебе в спину.
|
| I get you murdered if I think you a wrap
| Я убью тебя, если подумаю, что ты обертка
|
| Cause if you don’t show loyalty, then that show me where ya principles at
| Потому что, если ты не проявишь лояльность, тогда это покажет мне, где твои принципы.
|
| And you don’t know how much I been through, in fact
| И вы не знаете, сколько я прошел, на самом деле
|
| I never did like you, I ain’t even gon' pretend wit you cats
| Ты мне никогда не нравился, я даже не собираюсь притворяться с тобой, коты
|
| And I’m the nicest, I ain’t gotta say it twice and repeat it
| И я самый хороший, мне не нужно повторять это дважды
|
| I’m a lyrical genius, I never been beated, defeated
| Я лирический гений, меня никогда не били, не побеждали
|
| I’mma draw my weapon and squeeze it, you better believe it
| Я вытащу свое оружие и сожму его, тебе лучше поверить в это
|
| Leave you parapaligic, I demand respect and I mean it
| Оставьте вас парализованным, я требую уважения, и я имею в виду это
|
| My Desert’s the meanest, you probably dead if you seen it
| Моя пустыня самая подлая, ты, наверное, умер, если ты это видел
|
| Or sprawled out somewhere sick, leakin' red on the cement
| Или растянулся где-то больной, истекая кровью на цементе
|
| And I blow off ya head for no reason, and just when I’m leavin
| И я снесу тебе голову без причины, и только когда я ухожу
|
| You don’t know me ya on me homie, but the spread make us even, BLOAW!
| Ты меня не знаешь, братан, но разброс нас сравняет, ДУХ!
|
| And the bad part about it is man, haha
| И плохая часть этого человека, ха-ха
|
| I’m only twenty years old man
| Мне всего двадцать лет, чувак
|
| And I’m just havin fun
| И я просто развлекаюсь
|
| Man I ain’t even tryin man
| Чувак, я даже не пытаюсь, чувак
|
| Desert Storm’s youngest, and in charge man
| Самый молодой и ответственный человек в «Буря в пустыне»
|
| Paul Cain, man
| Пол Кейн, мужчина
|
| Yo Fab man, you ain’t even gotta go hard man
| Yo Fab man, вам даже не нужно быть жестким, чувак
|
| I got these niggas man
| У меня есть эти ниггеры
|
| Clue! | Зацепка! |
| Holla at cha boy
| Холла у ча мальчика
|
| Skatin Dolla
| Скатин Долла
|
| Duro! | Дуро! |
| it’s our year man
| это наш год человек
|
| Desert Storm, we gon' kill niggas man
| Буря в пустыне, мы собираемся убить нигеров
|
| You already know what it is
| Вы уже знаете, что это такое
|
| It’s a ho’cide man
| Это убийца
|
| Stop «Street Dreamin» | Остановка «Улица Мечтателей» |