| Yeah, Desert Storm niggaz, Cain
| Да, ниггеры Бури в пустыне, Каин
|
| Ghetto, I got these niggaz man
| Гетто, у меня есть эти ниггеры
|
| Clue, I’m the first line of defense
| Подсказка, я первая линия обороны
|
| And I’ma show 'em what that means
| И я покажу им, что это значит
|
| I know these niggaz hoped I wouldn’t make it, fuck you
| Я знаю, эти ниггеры надеялись, что я не выживу, иди на хуй
|
| Your hatred only made me wanna cake ya, fuck you
| Твоя ненависть только заставила меня хотеть испечь тебя, пошел на хуй
|
| Wherever I see you nigga I’ma buck you
| Где бы я ни увидел тебя, ниггер, я тебя одолею
|
| And put a hole in your chest that’s big enough to drive a truck through
| И проделай в груди дыру, достаточно большую, чтобы через нее проехал грузовик.
|
| I bring the drama back where you lives, flatter your wiz
| Я возвращаю драму туда, где ты живешь, льщу твоему умению
|
| Reload and then point the mag at your kids
| Перезарядите магазин, а затем направьте его на детей.
|
| So what I sound remorse, the records I still peep guns on me
| Так что я звучу раскаянием, записи, которые я все еще смотрю на меня
|
| But the difference now is only Deserts
| Но теперь разница только в пустынях
|
| If I talk it’s gonna be reckless, I’m ready to die
| Если я заговорю, это будет безрассудно, я готов умереть
|
| So when I apply pressure, niggaz gon' respect it
| Поэтому, когда я оказываю давление, ниггеры будут уважать это.
|
| Tote guns to rob niggaz, I told 'em to use
| Тотализаторы, чтобы грабить ниггеры, я сказал им использовать
|
| And leave enemies of friends that like broken and bruised
| И оставь врагов друзей, которые любят сломанных и синяков
|
| They ain’t crazy, they just broke and confused, cross me
| Они не сумасшедшие, они просто сломались и запутались, скрести меня
|
| And they’ll be talks of how they found the man smoked on the news
| И они будут говорить о том, как они нашли курящего человека в новостях
|
| I’ma career crook, they used a mug shot from my graduation picture
| Я карьерный мошенник, они использовали фото с моего выпускного
|
| And my junior high school yearbook
| И мой школьный ежегодник
|
| Paul Cain never appear shook
| Пол Кейн никогда не трясся
|
| Yeah, I might talk to my enemies but never police
| Да, я могу говорить со своими врагами, но не с полицией.
|
| You wanna converse it better be brief, you ain’t gotta say much
| Вы хотите поговорить, лучше быть кратким, вам не нужно много говорить
|
| Show me the money and the cheddar’ll speak
| Покажи мне деньги, и чеддер заговорит
|
| If it ain’t involvin' bread, I ain’t with it
| Если это не связано с хлебом, я не с ним
|
| I don’t need D’s on me, I’m already dodgin' Feds
| Мне не нужны двойки, я уже уклоняюсь от федералов
|
| When the shots from the revolver spread
| Когда раздаются выстрелы из револьвера
|
| Duck, I don’t discriminate, leave CEO’s and artists dead
| Дак, я не делаю различий, оставьте генеральных директоров и художников мертвыми
|
| Make slugs a part of his head
| Сделать слизней частью его головы
|
| Vanish then pop up in a S L double nickel, scarlet red
| Исчезновение, затем всплывающее в SL двойной никель, алый красный
|
| Fuck you, I’m tryna get my cash right
| Пошел ты, я пытаюсь получить свои деньги правильно
|
| All my niggaz flip birds and blast pipes, addicted to the fast life
| Все мои ниггеры переворачивают птиц и взрывают трубы, пристрастившиеся к быстрой жизни
|
| Live everyday like my last night; | Живи каждый день, как моя последняя ночь; |
| OD’in or X
| OD’in или X
|
| When I got signed like Len Bias on draft night
| Когда меня подписали, как Лена Биаса, в ночь драфта
|
| Niggaz, Street Dreams
| Ниггаз, Уличные мечты
|
| I see ya faggot ass schemin', fuck you
| Я вижу, ты замышляешь пидорскую задницу, иди на хуй
|
| Bitch, you don’t wanna swallow semen, fuck you
| Сука, ты не хочешь глотать сперму, иди на хуй
|
| No you hate the way I’m 'Street Dreamin', fuck you
| Нет, ты ненавидишь то, как я «Street Dreamin», иди на хуй
|
| That’s why I ridin', clappin', wit the .40 Cal screamin', fuck you
| Вот почему я катаюсь, хлопаю в ладоши, кричу .40 Cal, иди на хуй
|
| When I pulled the 5 out; | Когда я вытащил 5; |
| I kinda expected
| я как бы ожидал
|
| For the backstabbers, to be standin' behind me, wit they knives out
| Для предателей, стоящих позади меня, с ножами
|
| Then the Range, wit the fins drove in
| Затем въехал Range с плавниками.
|
| I wasn’t shocked to see my foes, dressed in friends clothin'
| Я не был шокирован, увидев своих врагов, одетых в одежду друзей.
|
| But, I still pull through the sty; | Но я все еще тяну через свинарник; |
| wit handguns
| остроумие пистолеты
|
| As big as the one, Robocop pulled from his thigh
| Такой же большой, как тот, Робокоп вытащил из бедра
|
| You prolly heard about the bullets I buy; | Вы наверняка слышали о пулях, которые я покупаю; |
| and how it look like
| и как это выглядит
|
| I’m throwin batteries, when the bullets shoot by
| Я бросаю батареи, когда пули стреляют
|
| So what, you wear a vest, why would I care?
| Так что, ты носишь жилет, какое мне дело?
|
| If I aim for ya chest, that be a good idea
| Если я нацелюсь на твою грудь, это будет хорошей идеей
|
| Nigga, it’s nothing to clap ya but I’m more worried
| Ниггер, тебе нечего хлопать, но я больше беспокоюсь
|
| 'Bout the groupie cops, who wanna put they cuffs on a rappa
| «Насчет полицейских-группи, которые хотят надеть наручники на rappa
|
| That’s why I’m limpin' off wit a freak; | Вот почему я хромаю с уродом; |
| and a lawyer
| и юрист
|
| Who woulda got O.J. | Кто бы получил O.J. |
| Simpson off in a week
| Симпсон через неделю
|
| I could show you how to blow up on ya own; | Я мог бы показать тебе, как взорвать себя; |
| in a Benz
| в Benz
|
| That’ll hit a buck and make the windows go up on they own
| Это ударит по доллару и заставит окна подняться самостоятельно
|
| Wit a stash box compartment for; | С отделением для тайника; |
| a handgun
| пистолет
|
| That make holes the size of peep holes, on apartment doors
| Которые делают отверстия размером со смотровые щели на дверях квартир
|
| My closet look like department stores and you wonder why
| Мой шкаф выглядит как универмаг, и вы удивляетесь, почему
|
| Ya girl’s comin' home, wit a cigar sip for
| Я, девушка, возвращаюсь домой, с глотком сигары
|
| 'Cause I just dump the light Dutch, mash the guts
| Потому что я просто выбрасываю светлый голландский, разминаю кишки
|
| You won’t believe how much ass I touch
| Вы не поверите, сколько задницы я трогаю
|
| Who else struts pass the sluts and a chain wit so much
| Кто еще ходит мимо шлюх и цепного остроумия так много
|
| Ash and cuts, that it hangs much pass the nuts
| Зола и порезы, что сильно висит, передают орехи
|
| That’s why I get followed by broads, wit deeper throats
| Вот почему за мной следуют бабы с более глубокими глотками
|
| Then the people at the circus, that be swallowin' swords
| Затем люди в цирке, которые глотают мечи
|
| Y’all hopin' that the Don fall off; | Вы все надеетесь, что Дон отвалится; |
| but my money’s long enough
| но моих денег достаточно
|
| To keep shootin' ya bank until, ya arms fall off
| Продолжать стрелять в банк, пока у тебя не отвалятся руки
|
| I’m eatin', and I ain’t have to use someone’s utensils
| Я ем, и мне не нужно пользоваться чьей-то посудой
|
| And when you clean as me, you know that every bum is against you
| И когда ты убираешься, как я, ты знаешь, что каждый бомж против тебя
|
| But please don’t let someone convince you; | Но, пожалуйста, не позволяйте никому убеждать вас; |
| to test the kid
| проверить ребенка
|
| And get hit wit slugs as long, as a No. 2 Pencil, fucka
| И получай удары остроумными слизнями длиной, как Карандаш № 2, блядь
|
| I see ya faggot ass schemin', fuck you
| Я вижу, ты замышляешь пидорскую задницу, иди на хуй
|
| Bitch, you don’t wanna swallow semen, fuck you
| Сука, ты не хочешь глотать сперму, иди на хуй
|
| No you hate the way I’m 'Street Dreamin', fuck you
| Нет, ты ненавидишь то, как я «Street Dreamin», иди на хуй
|
| That’s why I ridin', clappin', wit the .40 Cal screamin', fuck you
| Вот почему я катаюсь, хлопаю в ладоши, кричу .40 Cal, иди на хуй
|
| I see ya faggot ass schemin', fuck you
| Я вижу, ты замышляешь пидорскую задницу, иди на хуй
|
| Bitch, you don’t wanna swallow semen, fuck you
| Сука, ты не хочешь глотать сперму, иди на хуй
|
| No you hate the way I’m 'Street Dreamin', fuck you
| Нет, ты ненавидишь то, как я «Street Dreamin», иди на хуй
|
| That’s why I ridin', clappin', wit the .40 Cal screamin', fuck you | Вот почему я катаюсь, хлопаю в ладоши, кричу .40 Cal, иди на хуй |