Перевод текста песни Frenemies - Fabolous, Josh K

Frenemies - Fabolous, Josh K
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Frenemies , исполнителя -Fabolous
Песня из альбома: Summertime Shootout 3: Coldest Summer Ever
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:28.11.2019
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:DEF JAM, Universal Music
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Frenemies (оригинал)Безумные враги (перевод)
What goes up always comes down Что идет вверх, всегда идет вниз
What goes around always comes 'round Что происходит, всегда приходит
What’s in the dark always comes to light То, что скрыто во тьме, всегда выходит на свет
Two wrongs never make a right Две ошибки никогда не делают правильно
Every story got two sides У каждой истории две стороны
One facts, one all lies Одни факты, одна ложь
Do they love you 'cause you been official? Они любят тебя, потому что ты был официальным?
Or 'cause you beneficial? Или потому что вам выгодно?
Time heals but it also refills Время лечит, но оно также наполняет
What’s fake and what’s not really real? Что фейк, а что неправда?
Who gon' be the one to really pull that trigger? Кто действительно нажмет на курок?
Who gon' slide when it’s time to slide? Кто будет скользить, когда пришло время скользить?
Frenemies (Yeah, yeah) Заклятые враги (Да, да)
How many of us have them? У скольких из нас они есть?
Frenemies (Oh-oh) Заклятые враги (о-о)
Ones we can’t depend on На которые мы не можем положиться
Frenemies заклятые враги
Lookin' back though, I thought you was a friend of me (For real) Оглядываясь назад, я думал, что ты мой друг (на самом деле)
When enemies pose as friends, call 'em frenemies (For real) Когда враги изображают из себя друзей, называйте их заклятыми врагами (на самом деле)
'Cause every hand ain’t helpin' that extend to me (It ain’t) Потому что каждая рука, протянувшаяся ко мне, не помогает (это не так)
And most ain’t as happy for you as they pretend to be (They ain’t) И большинство из них не так счастливы за вас, как они притворяются (это не так)
Winnin' in the street, haters wanna end the streak (Losers) Победа на улице, ненавистники хотят закончить серию (Неудачники)
Pimp the industry, hoes can’t be indiscreet (Shut up) Сутенер индустрии, мотыги не могут быть нескромными (заткнись)
My inner G keep that same energy Моя внутренняя G хранит ту же энергию
When you mix friend with foe, that’s a deadly synergy (Uh) Когда вы смешиваете друга с врагом, это смертельная синергия (э-э)
Bitches’ll dub you and bait you with the same line Суки будут дублировать вас и заманивать вас той же линией
Family can love you and hate you at the same time Семья может любить вас и ненавидеть одновременно
Lovers and haters are like two of the same kind Любовники и ненавистники похожи на двух одинаковых
Both of them feelings can make you do the same crime Оба чувства могут заставить вас совершить одно и то же преступление
When your shooter aimin' at you, you an easy target (Pah, pah, pah, pah) Когда твой стрелок целится в тебя, ты легкая цель (тьфу, тьфу, тьфу, тьфу)
Think you been through dark times, nigga, these your darkest (For real) Думаю, ты пережил темные времена, ниггер, эти твои самые темные (на самом деле)
When the one who knows all the secrets get to tellin' (Damn) Когда тот, кто знает все секреты, расскажет (Черт)
Heard he went against the family, yeah, the kid rebellin' (Damn) Слышал, он пошел против семьи, да, ребенок бунтует (черт)
In them quiet rooms, heard he started yellin' В этих тихих комнатах слышал, как он начал кричать
How you gon' turn your fellas into felons?Как ты собираешься превратить своих парней в уголовников?
(How?) (Как?)
I’m with some real ones, fuck the nothin' but mes Я с некоторыми настоящими, к черту ничего, кроме меня
Friends like y’all, who needs enemies? Такие друзья, как вы, кому нужны враги?
What goes up always comes down Что идет вверх, всегда идет вниз
What goes around always comes 'round Что происходит, всегда приходит
What’s in the dark always comes to light То, что скрыто во тьме, всегда выходит на свет
Two wrongs never make a right Две ошибки никогда не делают правильно
Every story got two sides У каждой истории две стороны
One facts, one all lies Одни факты, одна ложь
Do they love you 'cause you been official? Они любят тебя, потому что ты был официальным?
Or 'cause you beneficial? Или потому что вам выгодно?
Time heals but it also refills Время лечит, но оно также наполняет
What’s fake and what’s not really real? Что фейк, а что неправда?
Who gon' be the one to really pull that trigger? Кто действительно нажмет на курок?
Who gon' slide when it’s time to slide? Кто будет скользить, когда пришло время скользить?
Frenemies (Yeah, yeah) Заклятые враги (Да, да)
How many of us have them? У скольких из нас они есть?
Frenemies (Oh-oh) Заклятые враги (о-о)
Ones we can’t depend on На которые мы не можем положиться
Frenemies заклятые враги
Never value the length of the relationship (Never) Никогда не цените продолжительность отношений (Никогда)
Over the strength of the relationship (Word) Из-за силы отношений (Word)
'Cause the one that knew you long’ll still do you wrong (Word) Потому что тот, кто знал тебя давно, все равно причинит тебе зло (Слово)
If you don’t know, you better go and get your Google on Если вы не знаете, вам лучше пойти и включить Google
Better ask somebody, set up by a nasty thotty (For real) Лучше спроси у кого-нибудь, подставленного мерзкой девчонкой (на самом деле)
Lil' bastards probably waitin' with a mask in lobbies Маленькие ублюдки, вероятно, ждут с маской в ​​вестибюлях
I got the scoop for ice and cream, they wanna Baskin Rob' me (All these flavors) У меня есть ложка для мороженого и сливок, они хотят, чтобы Баскин ограбил меня (все эти вкусы)
Take me out this world, try to astronaut me (Woo) Забери меня из этого мира, попробуй астронавтировать меня (Ву)
I notice a lot of you niggas say you out on bail Я заметил, что многие из вас, ниггеры, говорят, что вас выпустили под залог
Found out a lot of you niggas really out on tell Узнал, что многие из вас, ниггеры, действительно рассказывают
Girlfriend you hanging 'round sayin', «Fuck your man» Подруга, ты болтаешься вокруг, говоря: «Трахни своего мужчину»
Same girlfriend’ll turn around and fuck your man Та же девушка развернется и трахнет твоего мужчину
You found out from your so-called friend (Oh, word?) Вы узнали от своего так называемого друга (О, слово?)
Who knew the night it happened, but no phone call then, nah Кто знал, в ту ночь, когда это случилось, но тогда не было телефонного звонка, нет.
You can’t be my bitch and be a groupie (You can’t) Ты не можешь быть моей сукой и поклонницей (ты не можешь)
You can’t be my bro and be a goofy (You can’t) Ты не можешь быть моим братом и быть тупицей (Ты не можешь)
A hurt female and a ho friend is a bad team (The worst) Обиженная женщина и подруга - плохая команда (Худшая)
You sleep on that, I guarantee you have a bad dream (For real) Вы спите на этом, я гарантирую, что у вас плохой сон (на самом деле)
I’m with some day ones, fuck the nothin' but mes Я с некоторыми днями, трахни ничего, кроме меня.
Friends like y’all, who needs enemies? Такие друзья, как вы, кому нужны враги?
What goes up always comes down Что идет вверх, всегда идет вниз
What goes around always comes 'round Что происходит, всегда приходит
What’s in the dark always comes to light То, что скрыто во тьме, всегда выходит на свет
Two wrongs never make a right Две ошибки никогда не делают правильно
Every story got two sides У каждой истории две стороны
One facts, one all lies Одни факты, одна ложь
Do they love you 'cause you been official? Они любят тебя, потому что ты был официальным?
Or 'cause you beneficial? Или потому что вам выгодно?
Time heals but it also refills Время лечит, но оно также наполняет
What’s fake and what’s not really real? Что фейк, а что неправда?
Who gon' be the one to really pull that trigger? Кто действительно нажмет на курок?
Who gon' slide when it’s time to slide? Кто будет скользить, когда пришло время скользить?
Frenemies (Yeah, yeah) Заклятые враги (Да, да)
How many of us have them? У скольких из нас они есть?
Frenemies (Oh-oh) Заклятые враги (о-о)
Ones we can’t depend on На которые мы не можем положиться
Frenemies заклятые враги
Dealing war, backwards stay far Ведя войну, держись подальше
We’re dealing with truths and rights Мы имеем дело с правдой и правами
Come some more into my sight Приходите еще немного в моих глазах
Guess the vibes is nice Думаю, атмосфера приятная
So nice, so nice, so nice, so niceТак мило, так мило, так мило, так мило
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: