| Nottate su nottate a camminare per ore
| Ночи за ночами гуляют часами
|
| Domeniche di maggio a parlare
| По воскресеньям в мае говорить
|
| La propria identità, la propria convinzione
| Ваша личность, ваше убеждение
|
| Di avere sempre ragione
| Всегда быть правым
|
| Ma forse è vero il contrario
| Но, возможно, верно обратное
|
| Forse è vero il contrario
| Возможно, верно обратное
|
| Forse è vero il contrario
| Возможно, верно обратное
|
| Forse è vero il contrario
| Возможно, верно обратное
|
| Cucinare tutto il pomeriggio con cento gradi
| Готовим весь день при ста градусах
|
| Discutere forte dei massimi sistemi
| Сильный спор о топовых системах
|
| Le corporazioni, i cinepanettoni
| Корпорации, синепанеттони
|
| Fare figli è un atto necessario
| Рождение детей - вынужденный акт
|
| Ma forse è vero il contrario
| Но, возможно, верно обратное
|
| Forse è vero il contrario
| Возможно, верно обратное
|
| Forse è vero il contrario
| Возможно, верно обратное
|
| Forse è vero il contrario
| Возможно, верно обратное
|
| Se non è vero mi sparo
| Если это неправда, я застрелюсь
|
| Forse è vero il contrario
| Возможно, верно обратное
|
| Forse è vero il contrario
| Возможно, верно обратное
|
| Forse è vero il contrario
| Возможно, верно обратное
|
| Certo, io credo che
| Конечно, я верю, что
|
| Dovremmo essere più simili
| Мы должны быть более похожи
|
| Per andare lontano
| идти далеко
|
| Ma vorrei stare vicino
| Но я хотел бы быть рядом
|
| Un po' di te sul divano
| Немного тебя на диване
|
| Soli davanti al camino
| Один перед камином
|
| Ma forse è vero il contrario
| Но, возможно, верно обратное
|
| Forse è vero il contrario
| Возможно, верно обратное
|
| Forse è vero il contrario
| Возможно, верно обратное
|
| Forse è vero il contrario
| Возможно, верно обратное
|
| Se non è vero mi sparo
| Если это неправда, я застрелюсь
|
| Forse è vero il contrario
| Возможно, верно обратное
|
| Forse è vero il contrario
| Возможно, верно обратное
|
| Forse è vero il contrario | Возможно, верно обратное |