| He materialized at the edge of my street
| Он материализовался на краю моей улицы
|
| In a big beater collar
| В большом воротничке
|
| Never missed a beat
| Никогда не промахивался
|
| I can you can say that’s all where it began
| Я могу сказать, что это все, с чего все началось
|
| He seduced me on my way home from marching band
| Он соблазнил меня по дороге домой с оркестра
|
| It was 1991
| Это был 1991 год
|
| It was the summer of the purple man
| Это было лето пурпурного человека
|
| God only knows we didn’t know we did
| Бог знает только, что мы не знали, что знали
|
| You bet we played that card because we were just kids
| Спорим, мы разыграли эту карту, потому что мы были просто детьми
|
| Re-educated while working on our tans
| Переобучение во время работы над нашими загарами
|
| He controlled us with a touch of his purple hand
| Он контролировал нас прикосновением своей пурпурной руки
|
| We we’re falling one by one
| Мы падаем один за другим
|
| It was the summer of the purple man
| Это было лето пурпурного человека
|
| Suddenly the universe was out of whack
| Внезапно вселенная вышла из строя
|
| And once you go there
| И как только вы пойдете туда
|
| You can’t come back
| Вы не можете вернуться
|
| And daddy look at you he’s gonna have a heart attack
| И папа посмотри на тебя, у него будет сердечный приступ
|
| «Commence conscription,» he said
| «Начать призыв», — сказал он.
|
| «When I get my hands on that mother fucker
| «Когда я доберусь до этого ублюдка
|
| Gonna put his purple ass in the ground
| Собираюсь положить свою фиолетовую задницу в землю
|
| And weight the fucker
| И вес ублюдок
|
| I’ll tear him limb from limb on a torture rack,»
| Я разорву его на части на дыбе,»
|
| The afternoons were spent in nap
| Дни были потрачены на дремоту
|
| The nights were sitting on his lap
| Ночи сидели у него на коленях
|
| Feeding him purple beans out of a can
| Кормить его фиолетовой фасолью из банки
|
| Everything went according to his plan
| Все шло по его плану
|
| It was the last time I had fun
| Это был последний раз, когда я веселился
|
| Yeah, it was the summer of the purple man
| Да, это было лето пурпурного человека
|
| Spilling our seeds into the serpent’s garden
| Проливая наши семена в змеиный сад
|
| Our young love muscles began to harden
| Наши молодые мышцы любви начали твердеть
|
| That’s when mother copped and begged our pardon
| Вот когда мать схватила и попросила у нас прощения
|
| Cleared her throat and she said
| Прочистила горло, и она сказала
|
| «You're such a good little boy
| «Ты такой хороший мальчик
|
| And you always want to please us
| И вы всегда хотите радовать нас
|
| Surely we can fix this with a little more Jesus
| Конечно, мы можем исправить это, добавив еще немного Иисуса.
|
| And pray and pray that purple gay away,»
| И молись, и молись, чтобы лиловый гей прочь,
|
| Hey Nancy boys this ones for you
| Эй, мальчики Нэнси, это для вас
|
| And the big pink bow from the gum you chew
| И большой розовый бант от жевательной резинки, которую ты жуешь
|
| It’s such a hoot watching what you turned into
| Так здорово смотреть, во что ты превратилась
|
| As the days fly pass
| Когда дни летят
|
| We’ll stand aghast
| Мы будем в ужасе
|
| Trapping you in a social impasse
| Ловушка в социальном тупике
|
| Run out the door just as fast as you can
| Выбегайте из двери так быстро, как только можете
|
| And try to go back to the summer of the purple man | И попробуй вернуться к лету пурпурного человека |