| I walk around in the market
| Я хожу по рынку
|
| Late at night
| Поздно ночью
|
| I walk around in the empty aisles
| Я хожу по пустым проходам
|
| And i don’t know why
| И я не знаю, почему
|
| I need to be close to the light
| Мне нужно быть ближе к свету
|
| So I walk around in the middle of the night
| Так что я хожу посреди ночи
|
| I drive around in the neighborhood
| Я езжу по окрестностям
|
| I wanna lose my house
| Я хочу потерять свой дом
|
| I drive around on the freeway
| Я езжу по автостраде
|
| I guess I wanna lose myself
| Думаю, я хочу потерять себя
|
| Turn the key
| Поверните ключ
|
| Turn your dial
| Поверните циферблат
|
| Listen to the radio and just drive for awhile
| Слушайте радио и просто поезжайте некоторое время
|
| Yeah, I got no place to go
| Да, мне некуда идти
|
| I wish I could come home
| Я хотел бы вернуться домой
|
| To a life that is just like a TV show
| К жизни, похожей на телешоу
|
| I wish I could see
| Хотел бы я видеть
|
| My television family waiting for me
| Моя телевизионная семья ждет меня
|
| Where no one fights, no one screams
| Где никто не дерется, никто не кричит
|
| No one lies and no one leaves
| Никто не лжет и никто не уходит
|
| I don’t care how the story ends
| Мне все равно, чем закончится история
|
| I wanna feel like I’m living again
| Я хочу чувствовать, что снова живу
|
| I drive away from the city
| Я уезжаю из города
|
| Need to see the sky
| Нужно увидеть небо
|
| Drive away from the bad things
| Отогнать от плохих вещей
|
| That make me close my eyes
| Это заставляет меня закрыть глаза
|
| Leave it all in the past
| Оставьте все это в прошлом
|
| Drive away, going nowhere fast
| Уезжай, никуда не спеши
|
| Yeah, now I got nowhere to go
| Да, теперь мне некуда идти
|
| I wish I could go home
| Я хотел бы пойти домой
|
| To a life that’s just like in a TV show
| К жизни, как в телешоу
|
| I wish I could see
| Хотел бы я видеть
|
| My television family waiting for me
| Моя телевизионная семья ждет меня
|
| Where no one fights and no one screams
| Где никто не дерется и никто не кричит
|
| No one lies and no one leaves
| Никто не лжет и никто не уходит
|
| I don’t care how the story ends
| Мне все равно, чем закончится история
|
| I wanna feel like I used to feel
| Я хочу чувствовать себя так, как раньше
|
| I wanna feel like I’m living again
| Я хочу чувствовать, что снова живу
|
| Woah, I’m living again
| Вау, я снова живу
|
| Woah, Breathing out and breathing in
| Вау, выдох и вдох
|
| Woah, I’m living again
| Вау, я снова живу
|
| Walk away from the circle
| Уйти из круга
|
| Need to find myself
| Нужно найти себя
|
| I think I need to start over
| Я думаю, мне нужно начать сначала
|
| Need to start making friends
| Нужно начать заводить друзей
|
| Breathe out and breathe in
| Выдохните и вдохните
|
| I wish I could start all over again
| Хотел бы я начать все сначала
|
| I wish I could do it all over again
| Я хотел бы сделать это снова и снова
|
| I wish I could come home
| Я хотел бы вернуться домой
|
| To a life like the one that I used to know
| К жизни, подобной той, которую я знал раньше
|
| I wish I could someday see
| Хотел бы я когда-нибудь увидеть
|
| Everything back the way it used to be
| Все вернулось, как раньше
|
| When no one cried, no one screamed
| Когда никто не плакал, никто не кричал
|
| When no one hits you and no one leaves
| Когда тебя никто не бьет и никто не уходит
|
| Everybody knows how the story ends
| Все знают, чем закончилась история
|
| All the bad guys lose and the good guys win
| Все плохие парни проигрывают, а хорошие побеждают
|
| I wish I could do it all over again
| Я хотел бы сделать это снова и снова
|
| I wanna feel some day I can really start living again
| Я хочу почувствовать, что когда-нибудь я действительно смогу снова начать жить
|
| Woah, I’m living again | Вау, я снова живу |