| I stand out breaking in the Portland rain
| Я выделяюсь, ломаясь под дождем в Портленде
|
| I see the end there in your eyes as I watch you drive away
| Я вижу конец в твоих глазах, когда смотрю, как ты уезжаешь
|
| I walk back blind into my cold dreamhouse
| Я возвращаюсь слепым в свой холодный дом мечты
|
| And I think about the damage
| И я думаю об ущербе
|
| I put the big light out
| Я выключил большой свет
|
| I sit down smoking on my basement floor
| Я сажусь курить на цокольном этаже
|
| I hear footsteps up above me They are right outside my front door
| Я слышу шаги надо мной. Они прямо у моей входной двери.
|
| The only place that I want to be Is watching you move up on top of me The only sound that I want to hear
| Единственное место, где я хочу быть, Это смотреть, как ты поднимаешься на меня, Единственный звук, который я хочу слышать.
|
| Is the rain against my window as you whisper in my ear
| Дождь бьет в мое окно, когда ты шепчешь мне на ухо
|
| Baby, you know I love it when you call me baby
| Детка, ты знаешь, я люблю, когда ты называешь меня малышкой
|
| I go upstairs and find my twelve-year-old
| Я иду наверх и нахожу свою двенадцатилетнюю
|
| She’s got tears running down her face
| У нее слезы текут по ее лицу
|
| Sitting sad at my piano
| Грустно сижу за своим фортепиано
|
| She sings soft words from that old Beatles song
| Она поет мягкие слова из той старой песни Битлз
|
| And I think about my yesterday and all the things I did wrong
| И я думаю о своем вчерашнем дне и обо всем, что я сделал неправильно
|
| The only place that I want to be Is watching you sweet dream in bed right next to me The only sound that I want to hear
| Единственное место, где я хочу быть, Это смотреть на твой сладкий сон в постели рядом со мной, Единственный звук, который я хочу слышать.
|
| Is the rain against my window as I pull you near
| Дождь бьет в мое окно, когда я притягиваю тебя
|
| Don’t give up on me
| Не отказывайся от меня
|
| Baby, can’t you you see?
| Детка, разве ты не видишь?
|
| We could make this be the way it used to be Don’t give up on me
| Мы могли бы сделать так, как раньше. Не отказывайся от меня.
|
| I wish I could make you see
| Хотел бы я заставить тебя увидеть
|
| That I am changing everyday, trying to build a better me We could make this be the way it’s supposed to be Don’t give up on me
| Что я меняюсь каждый день, пытаясь сделать себя лучше, Мы могли бы сделать так, как должно быть. Не отказывайся от меня.
|
| I stand out in the rain where I watched you drive away
| Я стою под дождем и смотрю, как ты уезжаешь
|
| I never thought I would live to see
| Я никогда не думал, что доживу до того, чтобы увидеть
|
| this fucked-up day
| этот чертов день
|
| I stand out in the rain in the middle of the night
| Я стою под дождем посреди ночи
|
| I wish that it could wash away the beast inside
| Я хочу, чтобы это могло смыть зверя внутри
|
| The only thing I want to do is kiss you when I am coming deep inside of you
| Единственное, что я хочу сделать, это поцеловать тебя, когда я кончаю глубоко внутри тебя
|
| The only sound that I want to hear
| Единственный звук, который я хочу услышать
|
| Is the rain against my window as I hold you
| Дождь бьет в мое окно, когда я держу тебя
|
| Don’t give up on me
| Не отказывайся от меня
|
| Oh baby, can’t you see?
| О, детка, разве ты не видишь?
|
| We could make this be the way it used to be Don’t give up on me
| Мы могли бы сделать так, как раньше. Не отказывайся от меня.
|
| I wish I could make you see that I am changing everyday
| Хотел бы я, чтобы вы увидели, что я меняюсь каждый день
|
| Trying to build a better me We could make this be the way it’s supposed to be Don’t give up on me | Пытаясь сделать меня лучше, мы могли бы сделать так, как должно быть, не отказывайся от меня. |