| It can come from out of nowhere
| Он может появиться из ниоткуда
|
| Hit you when you’re safe and warm
| Ударь тебя, когда ты в безопасности и тепле
|
| Take it easy my star
| Успокойся, моя звезда
|
| Your time is gonna come
| Ваше время придет
|
| Your time is gonna come
| Ваше время придет
|
| You got those crazy blue eyes
| У тебя эти сумасшедшие голубые глаза
|
| Yeah you got those crazy blues
| Да, у тебя есть этот сумасшедший блюз
|
| All those pretty smiles
| Все эти милые улыбки
|
| I can see them laughing at you
| Я вижу, как они смеются над тобой
|
| Your time is gonna come
| Ваше время придет
|
| Your time is gonna come
| Ваше время придет
|
| I don’t want to be your punching bag
| Я не хочу быть твоей боксерской грушей
|
| Your complacent little princess
| Ваша самодовольная маленькая принцесса
|
| All tragic and sad
| Все трагично и грустно
|
| I’m not going to let you
| Я не позволю тебе
|
| Overwhelm me anymore
| Подавляй меня больше
|
| No, not anymore
| Нет, больше нет
|
| Yeah you say you got this bad thing
| Да, ты говоришь, что у тебя это плохо
|
| Yeah you say you got it bad
| Да, ты говоришь, что у тебя это плохо
|
| You have broken every heart
| Ты разбил каждое сердце
|
| Of every friend you’ve ever had
| Из каждого друга, который у тебя когда-либо был
|
| Someday the time is going to come
| Когда-нибудь придет время
|
| When all your friends just go away
| Когда все твои друзья просто уходят
|
| I wonder why I stick around
| Интересно, почему я остаюсь
|
| Sometimes I wish you would leave
| Иногда мне хочется, чтобы ты ушел
|
| You’ll say you’ll love me forever
| Ты скажешь, что будешь любить меня вечно
|
| Then you spit on me
| Тогда ты плюешь на меня
|
| You time is going to come
| Ваше время придет
|
| I swear your time is going to come
| Клянусь, твое время придет
|
| I don’t want to be your whipping boy
| Я не хочу быть твоим мальчиком для битья
|
| Your pathetic little loser
| Ваш жалкий маленький неудачник
|
| Someone you can ignore
| Кто-то, кого вы можете игнорировать
|
| I’m not going to let you overwhelm me
| Я не позволю тебе сокрушить меня
|
| Anymore (aww.)
| Больше (оу.)
|
| I’m not going to let you hurt me anymore
| Я больше не позволю тебе причинять мне боль
|
| I’m not going to let you hit me anymore
| Я больше не позволю тебе бить меня
|
| I’m not going to let you kick me anymore
| Я больше не позволю тебе пинать меня
|
| I will not let you overwhelm me anymore (anymore)
| Я больше не позволю тебе подавлять меня (больше)
|
| It can come from out of nowhere
| Он может появиться из ниоткуда
|
| I don’t want to be your simple saving grace
| Я не хочу быть твоей простой спасительной милостью
|
| Just another little victim with a happy face
| Просто еще одна маленькая жертва со счастливым лицом
|
| Oh, someday (someday)
| О, когда-нибудь (когда-нибудь)
|
| Someday (someday)
| Когда-нибудь (когда-нибудь)
|
| Somebody’s gonna come
| Кто-нибудь придет
|
| I hope they do this to you
| Я надеюсь, что они сделают это с вами
|
| I’m not going to let you overwhelm me anymore
| Я больше не позволю тебе подавлять меня
|
| I will not let you hurt me anymore
| Я больше не позволю тебе причинить мне боль
|
| I will not let you hit me anymore
| Я больше не позволю тебе бить меня
|
| I will not let you twist me anymore
| Я больше не позволю тебе крутить меня
|
| No, I will not let you turn me inside out. | Нет, я не позволю тебе вывернуть меня наизнанку. |