| Niggas are elephant heavy, what’s poppin? | Ниггеры тяжелые, как слоны, что попсовое? |
| There’s plenty of money out here
| Здесь много денег
|
| tonight.
| сегодня ночью.
|
| Hell motherfuckin yeah. | Черт возьми, да. |
| Hey. | Привет. |
| Ah, that’s that bullshit nigga, ain’t that your BM
| Ах, это тот дерьмовый ниггер, разве это не твой БМ
|
| comin down right there?
| спуститься прямо туда?
|
| Stop it. | Останови это. |
| fuck is you talkin about?
| ебать ты говоришь?
|
| Nigga that’s Mimi with your little man. | Ниггер, это Мими со своим маленьким мужчиной. |
| Put your foot down.
| Опусти ногу.
|
| Chill B. Yo Mimi.
| Расслабься Б. Йо Мими.
|
| Hey Mimi.
| Привет, Мими.
|
| Chill dawg I got this. | Черт возьми, я получил это. |
| Yo Mimi.
| Йо Мими.
|
| Hey Mimi you hane.
| Эй, Мими, ты хейн.
|
| You chill. | Ты остынь. |
| Hey Mimi come here for a minute B.
| Эй, Мими, подойди сюда на минутку B.
|
| Yo what’s up dawg?
| Эй, что случилось, чувак?
|
| What the fuck? | Какого хрена? |
| Dawg? | Дог? |
| Bitch why the fuck you got this tight shit on and got my
| Сука, какого хрена ты надел это тугое дерьмо и получил мой
|
| fuckin son out here this time of fuckin mornin lookin like this?
| гребаный сын здесь в это время гребаного утра выглядит вот так?
|
| If you’d a gave me some money I’d a put some clothes on your son.
| Если бы ты дал мне немного денег, я бы одела твоего сына.
|
| Bitch I just gave you five hundred Friday.
| Сука, я только что дал тебе пятьсот в пятницу.
|
| That was for the rent nigga.
| Это было за арендную плату, ниггер.
|
| fuck is you… Bitch
| ебать ты ... Сука
|
| What the fuck is you yellin at me for? | Какого хрена ты кричишь на меня? |