
Дата выпуска: 01.10.2001
Язык песни: Английский
The Distance*(оригинал) | Разлука(перевод на русский) |
The sky has lost its color, | Небо потеряло свои краски, |
The sun has turned to grey, | Солнце посерело, |
At least that's how it feels to me | По крайней мере, так кажется мне, |
Whenever you're away. | Когда ты не рядом. |
- | - |
I crawl up in the corner, | Я ползаю в углу |
As I watch the minutes pass, | И смотрю, как медленно проходят минуты, |
Each one brings me closer to, | Но каждая из них приближает меня |
The time when you'll be back, | К моменту твоего возвращения, |
You're coming back. | Ты вернёшься. |
- | - |
I can't take the distance, | Я не выношу разлуки, |
I can't take the miles, | Я не выношу расстояния, |
I can't take the time | Я не выношу времени |
Until the next time I see you smile. | До следующей встречи с твоей улыбкой. |
I can't take the distance | Я не выношу разлуки, |
And I'm not ashamed | И мне не стыдно, |
That I can't take a breath without saying your name. | Что я не могу вздохнуть, не произнеся твоего имени. |
I can brave a hurricane | Я могу храбро встретить ураган |
And still be standing tall when all the dust has settled down | И не согнуться, даже когда уляжется вся пыль, |
But I can't take the distance. | Но я не выношу разлуки. |
- | - |
I still believe in feelings, | Я по-прежнему верю в чувства, |
But sometimes I feel too much, | Но порой их у меня слишком много, |
I make believe you're close to me | Я воображаю, что ты рядом со мной, |
But it ain't close enough, | Но это вовсе не так, |
Not nearly close enough. | Нет, даже не близко. |
- | - |
The Distance(оригинал) |
The sky has lost its color |
The sun has turned to gray |
At least that’s how it feels to me Whenever you’re away. |
I crawl up in the corner |
To watch the minutes pass |
Each one brings me closer to The time you’re coming back |
I cant take the distance |
I cant take the miles |
I cant take the time til i next see you smile |
I cant take the distance |
I’m not ashamed |
that with every breath I take, I’m calling your name |
I can’t take the distance |
I still believe my feelings |
but sometimes I feel too much |
I make believe you’re close to me but it aint close enough |
Not NEARLY close enough |
I can’t take the distance |
I can’t take the miles |
I can’t take the time til I next see you smile |
I cant take the distance |
I’m not ashamed |
That with every breath I take I’m calling your name |
I can’t take the distance |
The distance |
I’d brave fire and |
I’d brave rain |
to be by your side I’d do anything. |
I can’t take the distance. |
I will go the distance |
I will go the miles |
That’s how much you mean to me Cuz I can’t take the distance |
I can’t take these miles |
I can’t take the time til I next see you smile |
I can’t take the distance |
I’m not ashamed |
With every breath I take I’m calling your name |
I can’t take the distance |
(It's hard to remember) |
(As long as you’re away) |
(But then I find solace) |
(There's only one, only one) |
Расстояние(перевод) |
Небо потеряло свой цвет |
Солнце стало серым |
По крайней мере, мне так кажется, когда тебя нет дома. |
Я заползаю в угол |
Смотреть, как проходят минуты |
Каждый приближает меня к тому времени, когда ты вернешься |
Я не могу пройти расстояние |
Я не могу взять мили |
Я не могу тратить время, пока не увижу твою улыбку |
Я не могу пройти расстояние |
Мне не стыдно |
что с каждым вздохом я зову тебя по имени |
Я не могу преодолеть расстояние |
Я все еще верю своим чувствам |
но иногда я чувствую слишком много |
Я делаю вид, что ты рядом со мной, но это недостаточно близко |
ПОЧТИ недостаточно близко |
Я не могу преодолеть расстояние |
Я не могу взять мили |
Я не могу тратить время, пока не увижу твою улыбку |
Я не могу пройти расстояние |
Мне не стыдно |
Что с каждым вздохом я зову тебя по имени |
Я не могу преодолеть расстояние |
Расстояние |
Я бы выдержал огонь и |
Я бы выдержал дождь |
чтобы быть рядом с тобой, я бы сделал все, что угодно. |
Я не могу преодолеть расстояние. |
Я пойду на расстояние |
Я пройду мили |
Вот как много ты для меня значишь, потому что я не могу держать дистанцию |
Я не могу взять эти мили |
Я не могу тратить время, пока не увижу твою улыбку |
Я не могу преодолеть расстояние |
Мне не стыдно |
С каждым вздохом я зову тебя по имени |
Я не могу преодолеть расстояние |
(трудно вспомнить) |
(Пока ты далеко) |
(Но потом я нахожу утешение) |
(Там только один, только один) |
Название | Год |
---|---|
Couldn't Care Less About | 2004 |
Another Mistake | 2004 |
Standing In The Middle | 2004 |
All That I Wanted | 2004 |
Through The Blue | 2004 |
Nature Co. | 2004 |
Where Were You | 2004 |
What She Likes | 2004 |
Fly Away | 2004 |